『342 關三姑 椅仔會通靈』のカバーアート

342 關三姑 椅仔會通靈

342 關三姑 椅仔會通靈

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

卜卦、算命真普遍,古早是連囡仔嘛咧耍。關三姑是查某囡仔佇上元節佮中秋節的遊戲,後來佮觀落陰結合。關三姑、椅仔姑的故事是啥物?欲按怎辦?是按怎干焦女性佮囡仔會使看?關三姑的故事佇民間文學時常出現,這集來說關三姑。

Pok-kòa, sǹg-miā chin phó͘-phiàn, kó͘-chá sī liân gín-á mā leh sńg. Koan-sam-ko͘ sī cha-bó͘-gín-á tī Siōng-goân-cheh kap Tiong-chhiu-cheh ê iû-hì, āu--lâi kah koan-lo̍h-im kiat-ha̍p. Koan-sam-ko͘, Í-á-ko͘ ê kò͘-sū sī siáⁿ-mih? Beh an-chóaⁿ pān? Sī an-chóaⁿ kan-na lú-sèng kap gín-á ē-sái khòaⁿ? Koan-sam-ko͘ ê kò͘-sū tī bîn-kan bûn-ha̍k sî-siông chhut-hiān, chit chi̍p lâi kóng Koan-sam-ko͘.

Divination and fortune-telling are very common in Taiwan; in the past, they were even practiced as games by children. "Koan-sam-koo͘," or the "Séance of the Third Aunt," was a game played by girls during the Lantern and Mid-Autumn Festivals, which later merged with the practice of "koan-lo̍h-im" (séances to visit the underworld). So, what is the story behind "Koan-sam-koo͘" and the related "Í-á-ko͘o" ? How is the ritual performed? And why were only women and children allowed to participate? The tale of Koan-sam-ko͘ is a frequent subject in folk literature. In this episode, we'll delve into her story.

---------------------------------------

網站 www.cultivataiwan.com

訂閱《台語‧生活》電子報 https://reurl.cc/Y4n5eo

寫批 henama2020@gmail.com

迷眾頁 www.facebook.com/HenamaTaiwan

贊助 https://p.ecpay.com.tw/B3A47EF

抑是 www.paypal.me/henama

342 關三姑 椅仔會通靈に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。