• A Winter Adventure at Lake Bled: Friendship's Icy Trials

  • 2025/02/19
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

A Winter Adventure at Lake Bled: Friendship's Icy Trials

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Slovenian: A Winter Adventure at Lake Bled: Friendship's Icy Trials Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-02-19-23-34-01-sl Story Transcript:Sl: Bilo je mrzlo zimsko jutro.En: It was a cold winter morning.Sl: Snežinke so padale iz sivega neba ter prekrile Bohinjske gore in jezero Bled.En: Snowflakes were falling from the gray sky, covering the Bohinj mountains and Lake Bled.Sl: Na jezeru je bil sneg, pod njim pa tenka plast ledu.En: There was snow on the lake, with a thin layer of ice underneath.Sl: V zraku je bil vonj po sveže pečenih krofih, zvok harmonike pa je odmeval iz bližnjih hiš.En: In the air, there was the smell of freshly baked donuts, and the sound of an accordion echoed from nearby houses.Sl: Bilo je pustno nedeljsko jutro, eno mojih najljubših.En: It was a carnival Sunday morning, one of my favorites.Sl: Miha in Tomaž sta se odločila za sprehod okoli jezera.En: Miha and Tomaž decided to take a walk around the lake.Sl: Miha je bil navdušen raziskovalec in vedno je iskal nova doživetja.En: Miha was an enthusiastic explorer, always seeking new experiences.Sl: Tomaž, po naravi previden in premišljen, je želel biti Mihejev varuh, a si je potihem želel malo več pustolovščine v svojem življenju.En: Tomaž, cautious and thoughtful by nature, wanted to be Miha's protector, but quietly wished for a bit more adventure in his life.Sl: "Miha, si prepričan, da je ta pot varna?En: "Miha, are you sure this path is safe?"Sl: " je vprašal Tomaž, ko sta prišla do ozke steze, zasute s snegom.En: asked Tomaž as they reached a narrow path covered in snow.Sl: "Seveda, Tomaž!En: "Of course, Tomaž!Sl: Vedno moraš malo tvegati.En: You always have to take a little risk.Sl: Poglej, kako je lepo tukaj, povsod okoli nas so zasnežene gore in jezero.En: Look how beautiful it is here; all around us are snow-covered mountains and the lake."Sl: " Miha je kazal proti oddaljenemu hribu, ki je bil prekrit s svežim snegom in hladnim mirom.En: Miha was pointing towards a distant hill covered with fresh snow and cold tranquility.Sl: Tomaž je zavzdihnil, a se je vseeno odločil bodriti Miho.En: Tomaž sighed but decided to encourage Miha nonetheless.Sl: "V redu, pojdiva.En: "Alright, let's go.Sl: Ampak hodiva previdno.En: But let's walk cautiously."Sl: "Steza je bila ozka in spolzka.En: The path was narrow and slippery.Sl: Miha je stopal hitro, poln energije in radovednosti.En: Miha was walking quickly, full of energy and curiosity.Sl: Tomaž je bil bolj zadihan, a srečen, ker je delal nekaj novega.En: Tomaž was more out of breath but happy because he was doing something new.Sl: Naenkrat sta prišla do hriba, ki je bil v tem hladnem jutru še posebej leden.En: Suddenly, they came to a hill that was particularly icy this cold morning.Sl: Miha je bil prvi, ki je stopil naprej, a noga mu je zdrsnila.En: Miha was the first to step forward, but his foot slipped.Sl: Z glasnim krikom je padel na tla.En: With a loud cry, he fell to the ground.Sl: "Tomaž!En: "Tomaž!Sl: Mislim, da sem zvil gleženj," je dahnil Miha in se prijel za nogo.En: I think I twisted my ankle," Miha gasped, clutching his leg.Sl: Tomaž se je sklonil k Miha.En: Tomaž bent down to Miha.Sl: Z večno mirnostjo je iz torbe potegnil šal in ga skrbno ovil okoli Mihovega gležnja.En: With eternal calmness, he pulled a scarf from his bag and carefully wrapped it around Miha's ankle.Sl: "Zdaj bova morala iti počasi nazaj.En: "Now we're going to have to go slowly back.Sl: Naj te podprem.En: Let me support you."Sl: "Med potjo nazaj sta se pogovarjala.En: On the way back, they talked.Sl: Miha je začel ceniti Tomaževo razumnost.En: Miha began to appreciate Tomaž's sensibility.Sl: "Hvala, da si me podprl, Tomaž.En: "Thank you for supporting me, Tomaž.Sl: Mislim, da je včasih previdnost res potrebna.En: I think sometimes caution really is necessary."Sl: "Tomaž se je nasmehnil.En: Tomaž smiled.Sl: "In hvala tebi, Miha, ker si me naučil, da je doživetje lahko lepo, četudi so ovire.En: "And thank you, Miha, for teaching me that an experience can be beautiful, even with obstacles.Sl: Plus, mislim, da imam raje te pustolovščine, kot sem mislil.En: Plus, I think I like these adventures more than I thought."Sl: "Ko sta končno prišla do avtomobila, sta se oba smejala in šalila o svoji "veliki pustolovščini" pri jezeru Bled.En: When they finally reached the car, they were both laughing and joking about their "great adventure" at Lake Bled.Sl: Oba sta se naučila nekaj novega.En: Both learned something new.Sl: Miha je vedel, da včasih potrebujemo pomoč, Tomaž pa, da je sprejemanje tveganj del življenja.En: Miha realized that sometimes we need help, and Tomaž understood that taking risks is part of life.Sl: Jezero Bled je bilo še vedno obdano z ledom in snegom, toda tokrat je s sabo prineslo spomin na novo prijateljstvo in pomembne lekcije.En: Lake Bled was ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Slovenian: A Winter Adventure at Lake Bled: Friendship's Icy Trials Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-02-19-23-34-01-sl Story Transcript:Sl: Bilo je mrzlo zimsko jutro.En: It was a cold winter morning.Sl: Snežinke so padale iz sivega neba ter prekrile Bohinjske gore in jezero Bled.En: Snowflakes were falling from the gray sky, covering the Bohinj mountains and Lake Bled.Sl: Na jezeru je bil sneg, pod njim pa tenka plast ledu.En: There was snow on the lake, with a thin layer of ice underneath.Sl: V zraku je bil vonj po sveže pečenih krofih, zvok harmonike pa je odmeval iz bližnjih hiš.En: In the air, there was the smell of freshly baked donuts, and the sound of an accordion echoed from nearby houses.Sl: Bilo je pustno nedeljsko jutro, eno mojih najljubših.En: It was a carnival Sunday morning, one of my favorites.Sl: Miha in Tomaž sta se odločila za sprehod okoli jezera.En: Miha and Tomaž decided to take a walk around the lake.Sl: Miha je bil navdušen raziskovalec in vedno je iskal nova doživetja.En: Miha was an enthusiastic explorer, always seeking new experiences.Sl: Tomaž, po naravi previden in premišljen, je želel biti Mihejev varuh, a si je potihem želel malo več pustolovščine v svojem življenju.En: Tomaž, cautious and thoughtful by nature, wanted to be Miha's protector, but quietly wished for a bit more adventure in his life.Sl: "Miha, si prepričan, da je ta pot varna?En: "Miha, are you sure this path is safe?"Sl: " je vprašal Tomaž, ko sta prišla do ozke steze, zasute s snegom.En: asked Tomaž as they reached a narrow path covered in snow.Sl: "Seveda, Tomaž!En: "Of course, Tomaž!Sl: Vedno moraš malo tvegati.En: You always have to take a little risk.Sl: Poglej, kako je lepo tukaj, povsod okoli nas so zasnežene gore in jezero.En: Look how beautiful it is here; all around us are snow-covered mountains and the lake."Sl: " Miha je kazal proti oddaljenemu hribu, ki je bil prekrit s svežim snegom in hladnim mirom.En: Miha was pointing towards a distant hill covered with fresh snow and cold tranquility.Sl: Tomaž je zavzdihnil, a se je vseeno odločil bodriti Miho.En: Tomaž sighed but decided to encourage Miha nonetheless.Sl: "V redu, pojdiva.En: "Alright, let's go.Sl: Ampak hodiva previdno.En: But let's walk cautiously."Sl: "Steza je bila ozka in spolzka.En: The path was narrow and slippery.Sl: Miha je stopal hitro, poln energije in radovednosti.En: Miha was walking quickly, full of energy and curiosity.Sl: Tomaž je bil bolj zadihan, a srečen, ker je delal nekaj novega.En: Tomaž was more out of breath but happy because he was doing something new.Sl: Naenkrat sta prišla do hriba, ki je bil v tem hladnem jutru še posebej leden.En: Suddenly, they came to a hill that was particularly icy this cold morning.Sl: Miha je bil prvi, ki je stopil naprej, a noga mu je zdrsnila.En: Miha was the first to step forward, but his foot slipped.Sl: Z glasnim krikom je padel na tla.En: With a loud cry, he fell to the ground.Sl: "Tomaž!En: "Tomaž!Sl: Mislim, da sem zvil gleženj," je dahnil Miha in se prijel za nogo.En: I think I twisted my ankle," Miha gasped, clutching his leg.Sl: Tomaž se je sklonil k Miha.En: Tomaž bent down to Miha.Sl: Z večno mirnostjo je iz torbe potegnil šal in ga skrbno ovil okoli Mihovega gležnja.En: With eternal calmness, he pulled a scarf from his bag and carefully wrapped it around Miha's ankle.Sl: "Zdaj bova morala iti počasi nazaj.En: "Now we're going to have to go slowly back.Sl: Naj te podprem.En: Let me support you."Sl: "Med potjo nazaj sta se pogovarjala.En: On the way back, they talked.Sl: Miha je začel ceniti Tomaževo razumnost.En: Miha began to appreciate Tomaž's sensibility.Sl: "Hvala, da si me podprl, Tomaž.En: "Thank you for supporting me, Tomaž.Sl: Mislim, da je včasih previdnost res potrebna.En: I think sometimes caution really is necessary."Sl: "Tomaž se je nasmehnil.En: Tomaž smiled.Sl: "In hvala tebi, Miha, ker si me naučil, da je doživetje lahko lepo, četudi so ovire.En: "And thank you, Miha, for teaching me that an experience can be beautiful, even with obstacles.Sl: Plus, mislim, da imam raje te pustolovščine, kot sem mislil.En: Plus, I think I like these adventures more than I thought."Sl: "Ko sta končno prišla do avtomobila, sta se oba smejala in šalila o svoji "veliki pustolovščini" pri jezeru Bled.En: When they finally reached the car, they were both laughing and joking about their "great adventure" at Lake Bled.Sl: Oba sta se naučila nekaj novega.En: Both learned something new.Sl: Miha je vedel, da včasih potrebujemo pomoč, Tomaž pa, da je sprejemanje tveganj del življenja.En: Miha realized that sometimes we need help, and Tomaž understood that taking risks is part of life.Sl: Jezero Bled je bilo še vedno obdano z ledom in snegom, toda tokrat je s sabo prineslo spomin na novo prijateljstvo in pomembne lekcije.En: Lake Bled was ...
activate_buybox_copy_target_t1

A Winter Adventure at Lake Bled: Friendship's Icy Trialsに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。