Alfabeto Italiano - DE

著者: Farnesina und storielibere.fm
  • サマリー

  • Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, in Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

    Wie funktioniert heutezutage die Welt, die sich um die Bücher dreht? Worum geht es die Aufgabe eines Verlags? Und, wie die italienische Verlage sich im Ausland ansehen? Alfabeto Italiano, der Podcast produziert von StorieLibere für die Farnesina, erzählt die italienische Verlagswesen in 24 Wörtern, vom A der Agenzia Letteraria bis zum Z von Zibaldone. Maria Teresa Carbone, Autorin, Journalistin und Übersetzerin, führt die Reise zur Entdeckung der leidenschaftlichen Arbeit, die hinter jedem Buch versteckt. Sich von Zeit zu Zeit mit der Verlagsleiter, Buchhändler und Kommunikatoren, Grafikdesigner und Übersetzer, Lehrer und Illustratoren treffen : eine ideale Reisen nach zwei Veranstaltungen, die die italienische Präsenz im Vordergrund auf der Salon du Livre in Paris 2023 und an der Buchmesse in Frankfurt 2024 sehen.
    Copyright storielibere.fm
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, in Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

Wie funktioniert heutezutage die Welt, die sich um die Bücher dreht? Worum geht es die Aufgabe eines Verlags? Und, wie die italienische Verlage sich im Ausland ansehen? Alfabeto Italiano, der Podcast produziert von StorieLibere für die Farnesina, erzählt die italienische Verlagswesen in 24 Wörtern, vom A der Agenzia Letteraria bis zum Z von Zibaldone. Maria Teresa Carbone, Autorin, Journalistin und Übersetzerin, führt die Reise zur Entdeckung der leidenschaftlichen Arbeit, die hinter jedem Buch versteckt. Sich von Zeit zu Zeit mit der Verlagsleiter, Buchhändler und Kommunikatoren, Grafikdesigner und Übersetzer, Lehrer und Illustratoren treffen : eine ideale Reisen nach zwei Veranstaltungen, die die italienische Präsenz im Vordergrund auf der Salon du Livre in Paris 2023 und an der Buchmesse in Frankfurt 2024 sehen.
Copyright storielibere.fm
エピソード
  • Ep.24 | Disegni – DE
    2022/12/20
    Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, in Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

    Worin liegt der Reiz von Büchern, die aus einem Bild, einer Zeichnung, und nicht aus Worten entstehen? Welchen Stellenwert haben Comics, Mangas und Graphic Novels auf dem italienischen Verlagsmarkt? Was sind die Merkmale der immer zahlreicheren Verlage, die „Figuren“ in den Mittelpunkt ihrer Produktion stellen? Und wie können Illustratoren und Schriftsteller in einen Dialog treten? Beim Durchblättern des Alfabeto Italiano öffnete sich die Seite mit dem Buchstaben D, das D für Disegni - Zeichnungen, ein großes Wort, eine Art Überbegriff, unter den so viele verschiedene Bücher bequem passen: illustrierte Bücher für Kinder und Erwachsene, Comics, Mangas, Graphic Novels... Bis vor etwa zwanzig Jahren waren sie fast ein Nischenprodukt, aber heute gehören sie zu einem der wichtigsten Segmente in der italienischen Verlagsszene.

    Mit Massimiliano Clemente (Tunué) und Lorenzo Mattotti
    続きを読む 一部表示
    25 分
  • Ep.23 | X-Small – DE
    2022/12/20
    Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, in Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

    Wie funktioniert ein Kleinstverlag? Welchen Herausforderungen müssen sich die vielen kleinen und sehr kleinen italienischen Verlage stellen, um sich bei den Lesern bekannt zu machen? Und wie viel zählen diese winzigen Akronyme, die oft in abgelegenen Orten weit entfernt von Großstädten angesiedelt sind, auf dem Verlagsmarkt? Beim Durchblättern des Alfabeto Italiano öffnete sich die Seite mit dem Buchstaben X, X wie X-small, die Abkürzung für die kleinsten Kleidergrößen, mit der wir spielerisch die vielen kleinen Verlage bezeichnen wollen, die die italienische Verlagsszene prägen und bereichern.

    Mit Alberto Casiraghi (Pulcinoelefante) und Silvia La Posta (Moscabianca)
    続きを読む 一部表示
    25 分
  • Ep.22 | Orecchie - DE
    2022/12/05
    Eine Produktion des Ministeriums für Auswärtige Angelegenheiten und Internationale Zusammenarbeit und storielibere.fm, in Zusammenarbeit mit dem Kulturverein Monteverdelegge

    Wie entstehen Hörbücher - die manchmal scherzhaft als „Bücher mit Ohren“ bezeichnet werden -? Wie war ihre Geschichte in Italien? Und wie erklären Sie sich ihre große Beliebtheit, vor allem in den letzten Jahren?

    Beim Durchblättern des Alfabeto Italiano öffnete sich die Seite mit dem Buchstaben O, das O für Ohren, mit denen wir heute nicht nur den Gesprächen um uns herum oder den Musikstücken, die uns gefallen, lauschen, sondern auch geschriebene Texte auf eine andere Art und Weise genießen.

    Mit Carla Fiorentino (Emons) und Francesco Bono (Audible)
    続きを読む 一部表示
    25 分

Alfabeto Italiano - DEに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。