• Corniche Serendipity: A Valentine's Day Encounter in Beirut

  • 2025/02/20
  • 再生時間: 15 分
  • ポッドキャスト

Corniche Serendipity: A Valentine's Day Encounter in Beirut

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Arabic: Corniche Serendipity: A Valentine's Day Encounter in Beirut Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-02-20-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: على كورنيش بيروت الجميل، حيث تمتد النخيل وتُسمَع أصوات الأمواج بلطف، كانت ليلى تسير ببطء في فترة استراحة الغداء.En: On the beautiful Corniche in Beirut, where palm trees stretch out and the sound of waves can be gently heard, Layla was walking slowly during her lunch break.Ar: الجو شتوي، والهواء نقي ومنعش، وهي تفكر بصمت في حياتها المهنية.En: The weather was wintry, and the air fresh and invigorating, while she silently pondered her professional life.Ar: ليلى تعمل في التسويق وتحب هذه اللحظات للتفكير والراحة.En: Layla works in marketing and loves these moments for reflection and relaxation.Ar: لكنها تشعر أن هناك شيئًا مفقودًا.En: But she feels that something is missing.Ar: تتساءل إن كان يجب عليها البحث عن عمل جديد يمنحها المزيد من الإحساس بالإنجاز.En: She wonders if she should look for a new job that offers her a greater sense of achievement.Ar: في الجهة المقابلة، كان حسن، الشاب الهادئ والمبدع والذي يعمل كمطور برامج، يسير ويجمع شجاعته.En: On the opposite side, Hassan, a quiet and creative young man who works as a software developer, was walking and gathering his courage.Ar: اليوم هو يوم عيد الحب، وقد قرر أنه لا يمكنه الانتظار أكثر.En: Today is Valentine's Day, and he decided he could not wait any longer.Ar: لطالما أعجب بليلى من بعيد، واليوم يقرر أنه سيعبر عن مشاعره.En: He has always admired Layla from afar, and today he decides he will express his feelings.Ar: بينما يقترب كلاهما من نفس النقطة على الكورنيش، تلتقي نظراتهما.En: As they both approach the same point on the Corniche, their glances meet.Ar: يتضح على حسن التوتر، ولكنه يحاول التظاهر بالثقة.En: Visible tension can be seen in Hassan, but he tries to appear confident.Ar: "مرحبا ليلى"، يقول بصوت هادئ.En: "Hello Layla," he says in a calm voice.Ar: تبتسم ليلى وترد عليه بالتحية.En: Layla smiles and greets him back.Ar: يتحدثان عن العمل والحياة، ويجدان راحة في الحديث مع بعضهما.En: They talk about work and life, and find comfort in talking to each other.Ar: بعد لحظة من الصمت، يأخذ حسن نفسًا عميقًا ويخرج بطاقة صغيرة صنعها بنفسه، مُزينة بالرسوم اليدوية.En: After a moment of silence, Hassan takes a deep breath and pulls out a small card he made himself, adorned with hand-drawn illustrations.Ar: "هذه لكِ،" يقول بعصبية.En: "This is for you," he says nervously.Ar: "أردت فقط أن أعبر عن إعجابي بكِ.En: "I just wanted to express my admiration for you.Ar: وأيضًا، إذا كنتِ تفكرين في تغيير الوظيفة، أعتقد أن الإنسان يجب أن يكون سعيدًا في عمله.En: And also, if you’re thinking about changing jobs, I believe one should be happy in their work."Ar: "تأخذ ليلى البطاقة وتبتسم بمفاجأة، تشعر بالامتنان لكلمات حسن البسيطة ولكن العميقة.En: Layla takes the card and smiles in surprise, feeling gratitude for Hassan's simple yet profound words.Ar: "شكرًا لك، حسن.En: "Thank you, Hassan.Ar: لم أتوقع هذا أبداً.En: I never expected this.Ar: كلماتك تعني لي الكثير.En: Your words mean a lot to me."Ar: "تقترح ليلى أن يشربا القهوة معًا، ومع تناغم أصوات الأمواج في الخلفية، يبدآن في حديثٍ جديدٍ ومشوق، كلاهما مُفعم بالأمل نحو مستقبل يحمل إمكانيات جديدة.En: Layla suggests they have coffee together, and with the harmonious sounds of the waves in the background, they embark on a new and exciting conversation, both filled with hope for a future full of new possibilities.Ar: بهذا اللقاء غير المتوقع على الكورنيش، وجدت ليلى الشجاعة لإعادة التفكير في مسار حياتها، بينما اكتسب حسن الثقة للتعبير عن نفسه والتقرب خطوة من القلب الذي كان يشتاق إليه.En: With this unexpected meeting on the Corniche, Layla found the courage to rethink her life’s path, while Hassan gained the confidence to express himself and move a step ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Arabic: Corniche Serendipity: A Valentine's Day Encounter in Beirut Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-02-20-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: على كورنيش بيروت الجميل، حيث تمتد النخيل وتُسمَع أصوات الأمواج بلطف، كانت ليلى تسير ببطء في فترة استراحة الغداء.En: On the beautiful Corniche in Beirut, where palm trees stretch out and the sound of waves can be gently heard, Layla was walking slowly during her lunch break.Ar: الجو شتوي، والهواء نقي ومنعش، وهي تفكر بصمت في حياتها المهنية.En: The weather was wintry, and the air fresh and invigorating, while she silently pondered her professional life.Ar: ليلى تعمل في التسويق وتحب هذه اللحظات للتفكير والراحة.En: Layla works in marketing and loves these moments for reflection and relaxation.Ar: لكنها تشعر أن هناك شيئًا مفقودًا.En: But she feels that something is missing.Ar: تتساءل إن كان يجب عليها البحث عن عمل جديد يمنحها المزيد من الإحساس بالإنجاز.En: She wonders if she should look for a new job that offers her a greater sense of achievement.Ar: في الجهة المقابلة، كان حسن، الشاب الهادئ والمبدع والذي يعمل كمطور برامج، يسير ويجمع شجاعته.En: On the opposite side, Hassan, a quiet and creative young man who works as a software developer, was walking and gathering his courage.Ar: اليوم هو يوم عيد الحب، وقد قرر أنه لا يمكنه الانتظار أكثر.En: Today is Valentine's Day, and he decided he could not wait any longer.Ar: لطالما أعجب بليلى من بعيد، واليوم يقرر أنه سيعبر عن مشاعره.En: He has always admired Layla from afar, and today he decides he will express his feelings.Ar: بينما يقترب كلاهما من نفس النقطة على الكورنيش، تلتقي نظراتهما.En: As they both approach the same point on the Corniche, their glances meet.Ar: يتضح على حسن التوتر، ولكنه يحاول التظاهر بالثقة.En: Visible tension can be seen in Hassan, but he tries to appear confident.Ar: "مرحبا ليلى"، يقول بصوت هادئ.En: "Hello Layla," he says in a calm voice.Ar: تبتسم ليلى وترد عليه بالتحية.En: Layla smiles and greets him back.Ar: يتحدثان عن العمل والحياة، ويجدان راحة في الحديث مع بعضهما.En: They talk about work and life, and find comfort in talking to each other.Ar: بعد لحظة من الصمت، يأخذ حسن نفسًا عميقًا ويخرج بطاقة صغيرة صنعها بنفسه، مُزينة بالرسوم اليدوية.En: After a moment of silence, Hassan takes a deep breath and pulls out a small card he made himself, adorned with hand-drawn illustrations.Ar: "هذه لكِ،" يقول بعصبية.En: "This is for you," he says nervously.Ar: "أردت فقط أن أعبر عن إعجابي بكِ.En: "I just wanted to express my admiration for you.Ar: وأيضًا، إذا كنتِ تفكرين في تغيير الوظيفة، أعتقد أن الإنسان يجب أن يكون سعيدًا في عمله.En: And also, if you’re thinking about changing jobs, I believe one should be happy in their work."Ar: "تأخذ ليلى البطاقة وتبتسم بمفاجأة، تشعر بالامتنان لكلمات حسن البسيطة ولكن العميقة.En: Layla takes the card and smiles in surprise, feeling gratitude for Hassan's simple yet profound words.Ar: "شكرًا لك، حسن.En: "Thank you, Hassan.Ar: لم أتوقع هذا أبداً.En: I never expected this.Ar: كلماتك تعني لي الكثير.En: Your words mean a lot to me."Ar: "تقترح ليلى أن يشربا القهوة معًا، ومع تناغم أصوات الأمواج في الخلفية، يبدآن في حديثٍ جديدٍ ومشوق، كلاهما مُفعم بالأمل نحو مستقبل يحمل إمكانيات جديدة.En: Layla suggests they have coffee together, and with the harmonious sounds of the waves in the background, they embark on a new and exciting conversation, both filled with hope for a future full of new possibilities.Ar: بهذا اللقاء غير المتوقع على الكورنيش، وجدت ليلى الشجاعة لإعادة التفكير في مسار حياتها، بينما اكتسب حسن الثقة للتعبير عن نفسه والتقرب خطوة من القلب الذي كان يشتاق إليه.En: With this unexpected meeting on the Corniche, Layla found the courage to rethink her life’s path, while Hassan gained the confidence to express himself and move a step ...
activate_buybox_copy_target_t1

Corniche Serendipity: A Valentine's Day Encounter in Beirutに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。