• Kites, Courage, and Cold Lessons in Vondelpark

  • 2025/02/21
  • 再生時間: 17 分
  • ポッドキャスト

Kites, Courage, and Cold Lessons in Vondelpark

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Dutch: Kites, Courage, and Cold Lessons in Vondelpark Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-02-21-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De wind speelde vrolijk met de dunne takken van de kale bomen in het Vondelpark.En: The wind played cheerfully with the thin branches of the bare trees in Vondelpark.Nl: Het park was bedekt met een dunne laag sneeuw, en het water van de vijvers had een dunne laag ijs.En: The park was covered with a thin layer of snow, and the water of the ponds had a thin layer of ice.Nl: Het veld stond vol met mensen die kites oplaten.En: The field was full of people flying kites.Nl: De lucht was gevuld met kleurige kites, die dansten tegen de grijze winterlucht.En: The sky was filled with colorful kites dancing against the gray winter sky.Nl: Bram stond vol zelfvertrouwen, zijn kite was de grootste.En: Bram stood with confidence, his kite was the largest.Nl: Hij was vastbesloten om te winnen.En: He was determined to win.Nl: Sanne stond naast hem, haar bruine ogen bezorgd gericht op de donkere wolken boven hen.En: Sanne stood next to him, her brown eyes worriedly fixed on the dark clouds above them.Nl: "Bram, kijk uit voor de bomen," waarschuwde ze.En: "Bram, watch out for the trees," she warned.Nl: Maar Bram was al te druk bezig met zijn kite.En: But Bram was already too busy with his kite.Nl: Elske, met haar scherpe blik, zag als eerste dat Bram's kite in een boom verstrikt raakte.En: Elske, with her sharp eye, was the first to notice that Bram's kite got tangled in a tree.Nl: "Bram, je kite zit vast!"En: "Bram, your kite is stuck!"Nl: riep ze.En: she shouted.Nl: Bram zag de kite hoog tussen de takken boven de bevroren vijver hangen.En: Bram saw the kite hanging high among the branches above the frozen pond.Nl: "Ik haal hem wel," mompelde hij.En: "I'll get it," he mumbled.Nl: "Nee, Bram, de vijver is niet veilig!"En: "No, Bram, the pond isn't safe!"Nl: riep Sanne, maar Bram was al op pad.En: yelled Sanne, but Bram was already on his way.Nl: Hij stapte behoedzaam het ijs op.En: He carefully stepped onto the ice.Nl: Zijn stappen echoën door het stille park.En: His steps echoed through the quiet park.Nl: Sanne en Elske keken elkaar aan, hun gezichten vol zorgen.En: Sanne and Elske looked at each other, their faces full of concern.Nl: Elske keek snel om zich heen, op zoek naar een oplossing.En: Elske quickly looked around, searching for a solution.Nl: Ze zag een lange tak op de grond.En: She saw a long branch on the ground.Nl: "Sanne, help me," zei ze terwijl ze naar de tak rende.En: "Sanne, help me," she said while running toward the branch.Nl: Samen trokken ze de zware tak richting de vijver.En: Together they dragged the heavy branch toward the pond.Nl: Net toen Bram de boom bijna bereikte, kraakte het ijs luid onder zijn voeten.En: Just as Bram almost reached the tree, the ice cracked loudly beneath his feet.Nl: Het geluid sneed als een mes door de ijzige lucht.En: The sound cut through the icy air like a knife.Nl: "Bram, terug!"En: "Bram, back!"Nl: schreeuwde Sanne angstig.En: shouted Sanne fearfully.Nl: Maar het was te laat.En: But it was too late.Nl: Een scherpe scheur verscheen onder hem.En: A sharp crack appeared beneath him.Nl: Met een snelle beweging gooiden Sanne en Elske de tak naar hem.En: With a swift movement, Sanne and Elske threw the branch to him.Nl: "Pak vast!"En: "Grab hold!"Nl: riepen ze in koor.En: they shouted in unison.Nl: Bram greep de tak terwijl hij zijn evenwicht verloor.En: Bram grabbed the branch as he lost his balance.Nl: Het ijs kraakte verder, dreigend te breken onder zijn gewicht.En: The ice cracked further, threatening to break under his weight.Nl: Met uiterste inspanning trokken ze Bram naar de veilige oever, net op tijd voordat het ijs onder zijn voeten brak.En: With utmost effort, they pulled Bram to the safe bank, just in time before the ice beneath his feet shattered.Nl: Hij hijgde, natte kou drong door zijn kleren.En: He panted, cold wetness seeping through his clothes.Nl: Maar zijn ogen waren wijd van dankbaarheid.En: But his eyes were wide with gratitude.Nl: "Bedankt," fluisterde hij terwijl hij naar de boom keek.En: "Thank you," he whispered as he looked at the tree.Nl: De kite had de toss overleefd.En: The kite had survived the toss.Nl: Maar terwijl de cold winter wind hen omhulde, besefte Bram dat de prijs het risico niet waard was.En: But as the cold winter wind enveloped them, Bram realized that the prize wasn't worth the risk.Nl: "Jullie hadden gelijk," gaf hij toe, zijn stem zacht maar oprecht.En: "You were right," he admitted, his voice soft but sincere.Nl: Elske glimlachte lichtjes.En: Elske smiled slightly.Nl: "Volgende keer misschien minder gedurfd," zei ze, terwijl ze vriendelijk naar hem knikte.En: "Maybe less daring next time," she said, nodding kindly at him.Nl: Sanne sloeg een arm om hem heen.En: Sanne wrapped an arm around him.Nl: "Kites komen en gaan, ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Dutch: Kites, Courage, and Cold Lessons in Vondelpark Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-02-21-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De wind speelde vrolijk met de dunne takken van de kale bomen in het Vondelpark.En: The wind played cheerfully with the thin branches of the bare trees in Vondelpark.Nl: Het park was bedekt met een dunne laag sneeuw, en het water van de vijvers had een dunne laag ijs.En: The park was covered with a thin layer of snow, and the water of the ponds had a thin layer of ice.Nl: Het veld stond vol met mensen die kites oplaten.En: The field was full of people flying kites.Nl: De lucht was gevuld met kleurige kites, die dansten tegen de grijze winterlucht.En: The sky was filled with colorful kites dancing against the gray winter sky.Nl: Bram stond vol zelfvertrouwen, zijn kite was de grootste.En: Bram stood with confidence, his kite was the largest.Nl: Hij was vastbesloten om te winnen.En: He was determined to win.Nl: Sanne stond naast hem, haar bruine ogen bezorgd gericht op de donkere wolken boven hen.En: Sanne stood next to him, her brown eyes worriedly fixed on the dark clouds above them.Nl: "Bram, kijk uit voor de bomen," waarschuwde ze.En: "Bram, watch out for the trees," she warned.Nl: Maar Bram was al te druk bezig met zijn kite.En: But Bram was already too busy with his kite.Nl: Elske, met haar scherpe blik, zag als eerste dat Bram's kite in een boom verstrikt raakte.En: Elske, with her sharp eye, was the first to notice that Bram's kite got tangled in a tree.Nl: "Bram, je kite zit vast!"En: "Bram, your kite is stuck!"Nl: riep ze.En: she shouted.Nl: Bram zag de kite hoog tussen de takken boven de bevroren vijver hangen.En: Bram saw the kite hanging high among the branches above the frozen pond.Nl: "Ik haal hem wel," mompelde hij.En: "I'll get it," he mumbled.Nl: "Nee, Bram, de vijver is niet veilig!"En: "No, Bram, the pond isn't safe!"Nl: riep Sanne, maar Bram was al op pad.En: yelled Sanne, but Bram was already on his way.Nl: Hij stapte behoedzaam het ijs op.En: He carefully stepped onto the ice.Nl: Zijn stappen echoën door het stille park.En: His steps echoed through the quiet park.Nl: Sanne en Elske keken elkaar aan, hun gezichten vol zorgen.En: Sanne and Elske looked at each other, their faces full of concern.Nl: Elske keek snel om zich heen, op zoek naar een oplossing.En: Elske quickly looked around, searching for a solution.Nl: Ze zag een lange tak op de grond.En: She saw a long branch on the ground.Nl: "Sanne, help me," zei ze terwijl ze naar de tak rende.En: "Sanne, help me," she said while running toward the branch.Nl: Samen trokken ze de zware tak richting de vijver.En: Together they dragged the heavy branch toward the pond.Nl: Net toen Bram de boom bijna bereikte, kraakte het ijs luid onder zijn voeten.En: Just as Bram almost reached the tree, the ice cracked loudly beneath his feet.Nl: Het geluid sneed als een mes door de ijzige lucht.En: The sound cut through the icy air like a knife.Nl: "Bram, terug!"En: "Bram, back!"Nl: schreeuwde Sanne angstig.En: shouted Sanne fearfully.Nl: Maar het was te laat.En: But it was too late.Nl: Een scherpe scheur verscheen onder hem.En: A sharp crack appeared beneath him.Nl: Met een snelle beweging gooiden Sanne en Elske de tak naar hem.En: With a swift movement, Sanne and Elske threw the branch to him.Nl: "Pak vast!"En: "Grab hold!"Nl: riepen ze in koor.En: they shouted in unison.Nl: Bram greep de tak terwijl hij zijn evenwicht verloor.En: Bram grabbed the branch as he lost his balance.Nl: Het ijs kraakte verder, dreigend te breken onder zijn gewicht.En: The ice cracked further, threatening to break under his weight.Nl: Met uiterste inspanning trokken ze Bram naar de veilige oever, net op tijd voordat het ijs onder zijn voeten brak.En: With utmost effort, they pulled Bram to the safe bank, just in time before the ice beneath his feet shattered.Nl: Hij hijgde, natte kou drong door zijn kleren.En: He panted, cold wetness seeping through his clothes.Nl: Maar zijn ogen waren wijd van dankbaarheid.En: But his eyes were wide with gratitude.Nl: "Bedankt," fluisterde hij terwijl hij naar de boom keek.En: "Thank you," he whispered as he looked at the tree.Nl: De kite had de toss overleefd.En: The kite had survived the toss.Nl: Maar terwijl de cold winter wind hen omhulde, besefte Bram dat de prijs het risico niet waard was.En: But as the cold winter wind enveloped them, Bram realized that the prize wasn't worth the risk.Nl: "Jullie hadden gelijk," gaf hij toe, zijn stem zacht maar oprecht.En: "You were right," he admitted, his voice soft but sincere.Nl: Elske glimlachte lichtjes.En: Elske smiled slightly.Nl: "Volgende keer misschien minder gedurfd," zei ze, terwijl ze vriendelijk naar hem knikte.En: "Maybe less daring next time," she said, nodding kindly at him.Nl: Sanne sloeg een arm om hem heen.En: Sanne wrapped an arm around him.Nl: "Kites komen en gaan, ...
activate_buybox_copy_target_t1

Kites, Courage, and Cold Lessons in Vondelparkに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。