『Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot』のカバーアート

Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot

Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Indonesian: Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lot Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-06-23-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di sore yang cerah di bulan Juni, matahari terbenam memancarkan cahaya emas di Pura Tanah Lot.En: On a clear June afternoon, the setting sun cast a golden light on Pura Tanah Lot.Id: Sari, Andika, dan Putri berdiri di tepi tebing, memandang ombak yang menghantam karang dengan keras.En: Sari, Andika, and Putri stood on the cliff edge, watching the waves crash hard against the rocks.Id: Udara berbau asin dan sejuk, membawa suasana yang damai sekaligus misterius.En: The air smelled salty and cool, bringing a peaceful yet mysterious atmosphere.Id: Sari memimpin perjalanan hari itu.En: Sari led the journey that day.Id: Ia berharap bisa membuktikan dirinya sebagai seseorang yang bisa diandalkan.En: She hoped to prove herself as someone who could be relied upon.Id: Namun, ketenangan sore itu terganggu.En: However, the afternoon calm was disturbed.Id: "Artefak suci hilang," kata Sari dengan nada terkejut.En: "The sacred artifact is missing," said Sari with a surprised tone.Id: Sari merasakan dorongan untuk bertindak.En: Sari felt an urge to act.Id: Artefak yang hilang adalah sebuah patung kecil yang diperoleh saat perjalanan mereka ke salah satu toko lokal di sekitar pura.En: The missing artifact was a small statue they had obtained during their visit to one of the local shops around the temple.Id: Patung itu memiliki arti penting, simbol keberuntungan bagi yang memilikinya.En: The statue had significant meaning, a symbol of luck for those who owned it.Id: Kemalangan ini menimbulkan kecurigaan di antara mereka.En: This misfortune aroused suspicion among them.Id: "Adakah yang mengingat terakhir kali kita melihat artefak itu?En: "Does anyone remember the last time we saw the artifact?"Id: " tanya Sari dengan serius.En: asked Sari seriously.Id: Namun, Putri hanya menggelengkan kepala sambil berpikir keras, dan Andika yang biasanya ceria, tampak sedikit bingung dan skeptis.En: However, Putri just shook her head while thinking hard, and Andika, who was usually cheerful, looked a bit confused and skeptical.Id: "Kenapa kita tidak mencari dulu?En: "Why don't we search first?Id: Mungkin kita menaruhnya di tempat yang tidak terduga," usul Putri, berusaha menenangkan situasi.En: Maybe we put it in an unexpected place," suggested Putri, trying to calm the situation.Id: Sari memutuskan untuk menyelidiki lebih lanjut.En: Sari decided to investigate further.Id: Ia mulai dengan mengingat kembali langkah-langkah mereka sepanjang hari.En: She began by recalling their steps throughout the day.Id: Mereka menyusuri kios-kios, menikmati es kelapa muda, dan berhenti untuk mengambil foto-foto indah.En: They had browsed through stalls, enjoyed young coconut ice, and stopped to take beautiful photos.Id: Andika, meskipun ragu, setuju untuk ikut mencari.En: Andika, although doubtful, agreed to join the search.Id: "Kita tidak mungkin meninggalkannya begitu saja," katanya dengan sedikit tawa sinis untuk meredakan ketegangan.En: "We couldn't have just left it behind like that," he said with a slightly sarcastic laugh to ease the tension.Id: Pencarian membawa mereka kembali ke sudut pura yang menghadap laut lepas.En: The search brought them back to the corner of the temple facing the open sea.Id: Itu adalah tempat di mana mereka terakhir kali bercanda, menangkap momen matahari terbenam.En: It was the place where they last joked around, capturing the sunset moments.Id: Sari tiba-tiba teringat.En: Suddenly Sari remembered.Id: "Aku ingat!En: "I remember!Id: Andika, kamu yang terakhir memegangnya ketika kita mengambil foto.En: Andika, you were the last one holding it when we took the photo."Id: " Andika pun tersenyum malu, mengingat saat ia meletakkannya dengan hati-hati di atas karang untuk mendapatkan sudut foto yang sempurna.En: Andika smiled sheepishly, recalling how he had carefully placed it on a rock to get the perfect photo angle.Id: Cepat-cepat, mereka menuju ke lokasi tersebut.En: Quickly, they headed to the location.Id: Dan di sana, di bawah naungan bayangan karang, terlihatlah artefak itu, mengkilap tertimpa sinar matahari yang mulai menghilang.En: And there, under the shadow of the rocks, was the artifact, gleaming under the sun's rays that were beginning to fade.Id: "Ada di sini selama ini," kata Andika, tertawa lepas.En: "It was here all along," said Andika, laughing freely.Id: Dengan lega, kelompok itu menghela napas.En: With relief, the group sighed.Id: Ketegangan yang sempat muncul di antara mereka lenyap seketika.En: The tension that had briefly arisen among them vanished instantly.Id: Sari menyadari bahwa dalam petualangan ini, teman-temannya bukanlah penghalang, melainkan rekan yang peduli.En: Sari realized that on this adventure, her friends were not obstacles but caring companions.Id: "Terima kasih sudah ...

Lost Fortune Found: A Sunset Adventure in Pura Tanah Lotに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。