
S2EP11 – Everything about WePod’s English remakes
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
A very important part of the WePod project is its desire to bring our stories to the widest possible audience. And in order to reach more markets and make our stories easily heard and understood around the world, we felt it was necessary to translate our podcasts into English. To get an in-depth look at how the English remakes of the WePod project are done, Javi Caminero is joined by Alex Ricci, Coordinator of all the productions in WePod and Chief Operating Officer of Europod. Listen to Alex’s recommendation:
- Question Everything: https://open.spotify.com/show/2sNXpacDEWehQlVUFIyvBJ
Follow us on all our socials (@wepodproject) and visit the WePod project website: https://www.wepodproject.eu/welcome Credits:
- Hosted and written by Javi Caminero
- Sound design by Manu Tomillo
- Coordinator: Alexander Damiano Ricci
- Executive producer: Ana Ribera
This project has received funding from CROSS-Sectoral of the Creative Europe Programme.