• Discovering Treasures and Trust at JJ Market

  • 2025/02/17
  • 再生時間: 12 分
  • ポッドキャスト

Discovering Treasures and Trust at JJ Market

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Thai: Discovering Treasures and Trust at JJ Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-02-17-23-34-02-th Story Transcript:Th: ในวันเสาร์ที่สดใสของฤดูแล้ง แสงอาทิตย์ทอแสงอบอุ่นสาดลงมาตามทางเท้าที่ตลาดนัดจตุจักรยามเช้าEn: On a bright Saturday during the dry season, the warm sunlight shone down upon the footpath at JJ Market in the morning.Th: อนงค์, กัญญา และประเสริฐ ต่างสนุกสนานใจในการหาของขวัญสำหรับครอบครัวที่กำลังจะมีงานพบเจอEn: Anong, Kanya, and Prasert were all having fun finding gifts for their families who were about to have a gathering.Th: ตลาดนัดจตุจักรเป็นที่รวมตัวของร้านค้ามากมายหลายประเภทEn: JJ Market is a convergence point for numerous types of stores.Th: มีกลิ่นของอาหารจากแผงอาหารและเสียงคุยเจรจาหนาแน่นไปทั่วEn: There is the aroma of food from food stalls and the bustling sound of negotiations all around.Th: อนงค์เดินเข้ามองหาของที่ใช่En: Anong walked in, searching for the right item.Th: อนงค์ต้องการของขวัญที่แสดงถึงความซาบซึ้งต่อครอบครัวEn: She wanted a gift that expressed her gratitude to her family.Th: กัญญาผู้รักการผจญภัย เดินนำเพื่อนเข้าสู่ตลาดลึกๆ พูดคุยกับพ่อค้าแม่ค้าด้วยความสนใจEn: Kanya, who loves adventure, led her friends deeper into the market, chatting with shopkeepers with keen interest.Th: "ดูนี่สิอนงค์ เสื้อผ้าไทยสวยๆ" กัญญาชี้ไปที่ร้านใกล้ๆEn: "Look at this, Anong, beautiful Thai clothes," Kanya pointed to a nearby shop.Th: ประเสริฐผู้ตั้งใจ หากเป็นคนที่คำนึงถึงคุณภาพ สำรวจดูสินค้าอย่างละเอียดEn: Prasert, who is thoughtful and considers quality, examined the merchandise meticulously.Th: "ต้องหาดูของที่มีคุณภาพ ไม่ใช่แค่ของฝากธรรมดาๆ" เขาเสนอความเห็นEn: "We have to find high-quality items, not just ordinary souvenirs," he suggested.Th: แต่ด้วยจำนวนร้านที่ล้นหลาม อนงค์รู้สึกเหนื่อยและกังวลว่าอาจหาไม่ได้สิ่งที่ตรงความต้องการของเธอEn: But with the overwhelming number of shops, Anong felt exhausted and worried that she might not find something that met her needs.Th: งบประมาณที่เธอกำหนดก็เป็นข้อจำกัดที่ทำให้ยิ่งยากขึ้นEn: Her set budget was also a limiting factor, making it even more challenging.Th: ระหว่างทาง อนงค์ได้พบกับแผงขายผ้าไหมทอมือ สีสันสดใสราวกับผลงานศิลปะEn: Along the way, Anong stumbled upon a hand-woven silk stall, vibrant and colorful like a work of art.Th: เธอหยุดยืนดูด้ายสีเงินพาดเส้นไหมอ่อนละเอียดEn: She paused to admire the silver threads adorning the delicate silk fibers.Th: เธอสัมผัสถึงความอบอุ่นและความรักที่ผสานในแต่ละตะเข็บ เธอตัดสินใจซื้อEn: She felt the warmth and love woven into each stitch and decided to make a purchase.Th: ในการเดินทางกลับ อนงค์รู้สึกเบาสบายEn: On the way back, Anong felt lighthearted.Th: เธอยิ้มให้กับกัญญาและประเสริฐEn: She smiled at Kanya and Prasert.Th: "เราพบแล้ว ของขวัญที่ดี" เธอพูดด้วยความสุขEn: "We found it, the perfect gift," she said happily.Th: หลังจากกลับบ้าน ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Thai: Discovering Treasures and Trust at JJ Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-02-17-23-34-02-th Story Transcript:Th: ในวันเสาร์ที่สดใสของฤดูแล้ง แสงอาทิตย์ทอแสงอบอุ่นสาดลงมาตามทางเท้าที่ตลาดนัดจตุจักรยามเช้าEn: On a bright Saturday during the dry season, the warm sunlight shone down upon the footpath at JJ Market in the morning.Th: อนงค์, กัญญา และประเสริฐ ต่างสนุกสนานใจในการหาของขวัญสำหรับครอบครัวที่กำลังจะมีงานพบเจอEn: Anong, Kanya, and Prasert were all having fun finding gifts for their families who were about to have a gathering.Th: ตลาดนัดจตุจักรเป็นที่รวมตัวของร้านค้ามากมายหลายประเภทEn: JJ Market is a convergence point for numerous types of stores.Th: มีกลิ่นของอาหารจากแผงอาหารและเสียงคุยเจรจาหนาแน่นไปทั่วEn: There is the aroma of food from food stalls and the bustling sound of negotiations all around.Th: อนงค์เดินเข้ามองหาของที่ใช่En: Anong walked in, searching for the right item.Th: อนงค์ต้องการของขวัญที่แสดงถึงความซาบซึ้งต่อครอบครัวEn: She wanted a gift that expressed her gratitude to her family.Th: กัญญาผู้รักการผจญภัย เดินนำเพื่อนเข้าสู่ตลาดลึกๆ พูดคุยกับพ่อค้าแม่ค้าด้วยความสนใจEn: Kanya, who loves adventure, led her friends deeper into the market, chatting with shopkeepers with keen interest.Th: "ดูนี่สิอนงค์ เสื้อผ้าไทยสวยๆ" กัญญาชี้ไปที่ร้านใกล้ๆEn: "Look at this, Anong, beautiful Thai clothes," Kanya pointed to a nearby shop.Th: ประเสริฐผู้ตั้งใจ หากเป็นคนที่คำนึงถึงคุณภาพ สำรวจดูสินค้าอย่างละเอียดEn: Prasert, who is thoughtful and considers quality, examined the merchandise meticulously.Th: "ต้องหาดูของที่มีคุณภาพ ไม่ใช่แค่ของฝากธรรมดาๆ" เขาเสนอความเห็นEn: "We have to find high-quality items, not just ordinary souvenirs," he suggested.Th: แต่ด้วยจำนวนร้านที่ล้นหลาม อนงค์รู้สึกเหนื่อยและกังวลว่าอาจหาไม่ได้สิ่งที่ตรงความต้องการของเธอEn: But with the overwhelming number of shops, Anong felt exhausted and worried that she might not find something that met her needs.Th: งบประมาณที่เธอกำหนดก็เป็นข้อจำกัดที่ทำให้ยิ่งยากขึ้นEn: Her set budget was also a limiting factor, making it even more challenging.Th: ระหว่างทาง อนงค์ได้พบกับแผงขายผ้าไหมทอมือ สีสันสดใสราวกับผลงานศิลปะEn: Along the way, Anong stumbled upon a hand-woven silk stall, vibrant and colorful like a work of art.Th: เธอหยุดยืนดูด้ายสีเงินพาดเส้นไหมอ่อนละเอียดEn: She paused to admire the silver threads adorning the delicate silk fibers.Th: เธอสัมผัสถึงความอบอุ่นและความรักที่ผสานในแต่ละตะเข็บ เธอตัดสินใจซื้อEn: She felt the warmth and love woven into each stitch and decided to make a purchase.Th: ในการเดินทางกลับ อนงค์รู้สึกเบาสบายEn: On the way back, Anong felt lighthearted.Th: เธอยิ้มให้กับกัญญาและประเสริฐEn: She smiled at Kanya and Prasert.Th: "เราพบแล้ว ของขวัญที่ดี" เธอพูดด้วยความสุขEn: "We found it, the perfect gift," she said happily.Th: หลังจากกลับบ้าน ...
activate_buybox_copy_target_t1

Discovering Treasures and Trust at JJ Marketに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。