『Fluent Fiction - German』のカバーアート

Fluent Fiction - German

Fluent Fiction - German

著者: FluentFiction.org
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you ready to supercharge your German listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in German, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between German and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Germany, Austria or Switzerland? Maybe you want to speak German with your family from Germany? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in German-speaking countries.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering German listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

Verbessern Sie Ihr Hörverstehen mit unseren Geschichten auf Deutsch heute!Copyright FluentFiction.org
エピソード
  • From Storms to Success: Anika's Marine Biology Journey
    2025/07/05
    Fluent Fiction - German: From Storms to Success: Anika's Marine Biology Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-07-05-22-34-01-de Story Transcript:De: Die Wellen der Ostsee klatschten sanft gegen die steinernen Mauern, als sich die Sonne über Lübeck neigte.En: The waves of the Ostsee gently lapped against the stone walls as the sun set over Lübeck.De: Anikas Augen funkelten vor Aufregung und Anspannung.En: Anika’s eyes sparkled with excitement and tension.De: Es war die letzte Woche des Sommerkurses in Meeresbiologie, und morgen sollte sie einen Vortrag über die lokalen Meeresökosysteme halten.En: It was the last week of the summer course in marine biology, and tomorrow she was to give a talk about the local marine ecosystems.De: Lübeck mit seinen mittelalterlichen Gassen und dem lebhaften Hafen war ein perfekter Ort, um über das Meer zu lernen.En: Lübeck, with its medieval streets and bustling harbor, was a perfect place to learn about the sea.De: Dennoch war Anika besorgt.En: Still, Anika was worried.De: Anika musste den Respekt von Nils, ihrem strengen Ausbilder, gewinnen.En: Anika needed to earn the respect of Nils, her strict instructor.De: Nils war bekannt für seine hohe Erwartung an Schüler, doch er wollte auch, dass sie erfolgreich waren.En: Nils was known for his high expectations of students, yet he wanted them to succeed as well.De: Heute jedoch schob sich eine dunkle Wolke unerwartet über ihren Plan: Der Himmel hatte sich verdunkelt, und ein Sturm machte es unmöglich, die geplanten Daten im Freien zu sammeln.En: However, today an unexpected dark cloud cast a shadow over her plan: The sky had darkened, and a storm made it impossible to collect the planned data outdoors.De: Verzweifelt kauerte sich Anika in die kleine Bibliothek der Schule und versuchte, eine Lösung zu finden.En: Desperate, Anika huddled in the small library of the school, trying to find a solution.De: Hier fand sie Lars, ihren Mitschüler, lässig über ein altes Buch gebeugt.En: Here she found Lars, her classmate, casually bent over an old book.De: "Vielleicht sollten wir die Daten vom Anfang der Woche nutzen", schlug Lars vor.En: "Maybe we should use the data from the beginning of the week," Lars suggested.De: "Wir könnten damit improvisieren."En: "We could improvise with that."De: Anika zögerte, sie wollte perfekt vorbereitet sein.En: Anika hesitated; she wanted to be perfectly prepared.De: Aber die Zeit war knapp, und sie wusste, dass Lars oft gute Ideen hatte.En: But time was short, and she knew that Lars often had good ideas.De: Zusammen sannen sie über alternative Ansätze nach.En: Together, they contemplated alternative approaches.De: Anika fühlte, wie ihre Angst langsam von Hoffnung abgelöst wurde.En: Anika felt her anxiety slowly being replaced by hope.De: Der Tag der Präsentation brach an.En: The day of the presentation dawned.De: Die Sonne glitzerte vom blauen Himmel, als Anika und Lars vor der Klasse standen.En: The sun sparkled from the blue sky as Anika and Lars stood in front of the class.De: Das Klingen der Glocken der nahen Marienkirche hallte durch die Altstadt.En: The tolling of the bells of the nearby Marienkirche echoed through the old town.De: Anika atmete tief durch und begann ihre Präsentation.En: Anika took a deep breath and began her presentation.De: Die ersten Minuten verliefen gut, doch dann stellte Nils eine knifflige Frage.En: The first few minutes went well, but then Nils asked a tricky question.De: Anikas Hände zitterten etwas, aber sie sammelte sich.En: Anika’s hands trembled slightly, but she collected herself.De: Gemeinsam mit Lars fanden sie auf jede Frage eine Antwort und verbanden ihre Antworten mit Beispielen aus der Woche.En: Together with Lars, they found an answer to every question and connected their responses with examples from the week.De: Nils nickte anerkennend.En: Nils nodded approvingly.De: Schließlich sagte er: "Gut gemacht, Anika.En: Finally, he said, "Well done, Anika.De: Ihr habt gezeigt, dass ihr auch unter Druck reagieren könnt."En: You have shown that you can react under pressure, too."De: Anikas Herz machte einen Sprung.En: Anika’s heart leaped with joy.De: Sie hatte es geschafft.En: She had done it.De: Der Kurs neigte sich dem Ende zu, und die Schüler sammelten sich ein letztes Mal am Hafen.En: The course was coming to an end, and the students gathered one last time at the harbor.De: Anika stand am Wasser und beobachtete die Möwen, die sorglos durch die Luft glitten.En: Anika stood by the water and watched the seagulls gliding carelessly through the air.De: Sie fühlte sich leichter, selbstsicherer.En: She felt lighter, more confident.De: Der Wind trug die letzten Klänge des Sommers davon, aber Anikas neuer Traum von einer Zukunft in der Meeresbiologie war geboren.En: The wind carried away the last sounds of summer, but Anika’s new dream of a future in marine biology had ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Collaboration Over Competition: A Tech Duo's Breakthrough
    2025/07/04
    Fluent Fiction - German: Collaboration Over Competition: A Tech Duo's Breakthrough Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-07-04-22-34-02-de Story Transcript:De: In der Mitte von Berlin steht der gläserne Tech Hub.En: In the middle of Berlin stands the glass Tech Hub.De: Das Gebäude strahlt in der Sommersonne.En: The building radiates in the summer sun.De: Menschen eilen mit Laptops und Tablets umher.En: People hurry around with laptops and tablets.De: Es herrscht eine aufgeregte Stimmung.En: There's an excited atmosphere.De: Die große Technologie-Konferenz steht bevor.En: The big technology conference is approaching.De: Lukas, ein talentierter, aber unsicherer Softwareentwickler, sitzt in seinem kleinen Büro.En: Lukas, a talented but insecure software developer, sits in his small office.De: Sein Bildschirm ist voller bunter Codes.En: His screen is full of colorful code.De: Er arbeitet an einer neuen App, die er auf der Konferenz vorstellen möchte.En: He's working on a new app he wants to present at the conference.De: Die App ist revolutionär, aber noch nicht perfekt.En: The app is revolutionary, but not yet perfect.De: Daneben, in einem ähnlichen Büro, arbeitet Marta.En: Next door, in a similar office, Marta is working.De: Sie ist ehrgeizig und klug.En: She is ambitious and smart.De: Auch sie hat eine innovative App.En: She too has an innovative app.De: Lukas weiß, dass Marta eine starke Konkurrenz ist.En: Lukas knows that Marta is strong competition.De: "Ich muss Marta übertreffen", denkt Lukas.En: "I must surpass Marta," Lukas thinks.De: Er wünscht sich Anerkennung und Respekt in der Tech-Welt.En: He desires recognition and respect in the tech world.De: Doch sein Perfektionismus hält ihn oft zurück.En: But his perfectionism often holds him back.De: "Was, wenn es nicht gut genug ist?En: "What if it's not good enough?"De: ", fragt er sich ständig.En: he constantly asks himself.De: Eines Nachmittags klopft Jürgen, ein erfahrener Kollege, an Lukas' Bürotür.En: One afternoon, Jürgen, an experienced colleague, knocks on Lukas' office door.De: "Lukas, kommst du klar?En: "Lukas, are you managing okay?De: Die Konferenz ist bald", sagt Jürgen mit einem freundlichen Lächeln.En: The conference is soon," says Jürgen with a friendly smile.De: Lukas seufzt und erklärt seine Ängste.En: Lukas sighs and explains his fears.De: "Vielleicht solltest du mit Marta zusammenarbeiten", schlägt Jürgen vor.En: "Maybe you should work together with Marta," suggests Jürgen.De: "Zwei Köpfe sind besser als einer."En: "Two heads are better than one."De: Lukas ist unsicher.En: Lukas is uncertain.De: Soll er mit Marta zusammenarbeiten oder es allein versuchen und alles riskieren?En: Should he collaborate with Marta or try alone and risk everything?De: Er entscheidet sich dafür, Marta in der Kaffeeküche zu treffen.En: He decides to meet Marta in the coffee kitchen.De: "Sollen wir unsere Projekte kombinieren?En: "Should we combine our projects?"De: ", fragt er unsicher.En: he asks hesitantly.De: Marta schaut überrascht, aber dann lächelt sie.En: Marta looks surprised, but then she smiles.De: "Das ist eine gute Idee, Lukas."En: "That's a good idea, Lukas."De: Sie arbeiten zusammen.En: They work together.De: Ihre Begeisterung und Kreativität ergänzen sich perfekt.En: Their enthusiasm and creativity complement each other perfectly.De: Die App läuft flüssiger und ist vielseitiger als je zuvor.En: The app runs more smoothly and is more versatile than ever before.De: Der Tag der Konferenz kommt.En: The day of the conference arrives.De: Der große Saal füllt sich mit Investoren und Tech-Enthusiasten.En: The large hall fills with investors and tech enthusiasts.De: Lukas und Marta stehen nervös auf der Bühne.En: Lukas and Marta stand nervously on the stage.De: Die Präsentation beginnt.En: The presentation begins.De: Aber plötzlich erkennt Lukas während der Demonstration einen kleinen Fehler in der App.En: But suddenly, during the demonstration, Lukas notices a small error in the app.De: Ein Moment von Stille.En: A moment of silence.De: Marta sieht zu ihm rüber, und Lukas weiß, es ist Zeit, ehrlich zu sein.En: Marta looks over at him, and Lukas knows it's time to be honest.De: Er atmet tief ein und sagt: "Unsere App ist gut, aber noch nicht perfekt.En: He takes a deep breath and says, "Our app is good, but not yet perfect.De: Hier ist ein kleiner Fehler, den wir bald beheben werden."En: Here's a small error we will soon fix."De: Das Publikum schaut gespannt.En: The audience watches intently.De: Keiner sagt etwas.En: No one says anything.De: Dann klatschen einige der Zuhörer.En: Then some of the listeners applaud.De: Andere nicken zustimmend.En: Others nod in agreement.De: Nach der Präsentation kommen einige Investoren zu Lukas und Marta.En: After the presentation, some investors approach Lukas and Marta.De: "Wir schätzen Ihre Ehrlichkeit", sagt ...
    続きを読む 一部表示
    19 分
  • From Shyness to Success: Klaus' Inspiring Journey
    2025/07/03
    Fluent Fiction - German: From Shyness to Success: Klaus' Inspiring Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/de/episode/2025-07-03-22-34-02-de Story Transcript:De: Klaus betrat die Bibliothek des Krankenhauses.En: Klaus entered the library of the hospital.De: Es war Sommer, und die Sonne schien durch die großen Fenster.En: It was summer, and the sun streamed through the large windows.De: Die Umgebung war still, nur das leise Rascheln von Papier war zu hören.En: The environment was quiet, with only the soft rustling of paper to be heard.De: Klaus fühlte sich hier sicher, weit weg von den überfüllten Krankenhausfluren.En: Klaus felt safe here, far away from the crowded hospital corridors.De: Klaus musste an einem Sommerkurs teilnehmen.En: Klaus had to attend a summer course.De: Seine Noten waren nicht gut, und er wollte sich verbessern.En: His grades were not good, and he wanted to improve.De: Doch seine Schüchternheit machte ihm oft einen Strich durch die Rechnung.En: However, his shyness often got in his way.De: Heute jedoch hatte er einen Plan: Er wollte sich Unterstützung holen.En: But today, he had a plan: he wanted to seek support.De: Anja, eine Mitschülerin, war klug und immer voller Energie.En: Anja, a fellow student, was smart and always full of energy.De: Sie half ehrenamtlich in der Bibliothek.En: She volunteered in the library.De: Klaus sah sie, während sie Bücher sortierte.En: Klaus saw her as she sorted books.De: Sie trug ein freundliches Lächeln auf den Lippen.En: She wore a friendly smile on her lips.De: Klaus zögerte, näher zu kommen.En: Klaus hesitated to come closer.De: Seine Unsicherheit hielt ihn zurück.En: His insecurity held him back.De: Nach einigen Minuten nahm Klaus all seinen Mut zusammen.En: After a few minutes, Klaus gathered all his courage.De: "Hallo Anja", sagte er leise.En: "Hello Anja," he said quietly.De: "Kannst du mir helfen?En: "Can you help me?De: Ich möchte meine Noten verbessern."En: I want to improve my grades."De: Anja drehte sich um und lächelte noch breiter.En: Anja turned around and smiled even more broadly.De: "Natürlich, Klaus.En: "Of course, Klaus.De: Lass uns gemeinsam lernen."En: Let's study together."De: Diese wenigen Worte ließen ihm einen warmen Schauer den Rücken hinunterlaufen.En: These few words sent a warm shiver down his spine.De: Es fühlte sich gut an, um Hilfe gebeten zu haben.En: It felt good to have asked for help.De: In den folgenden Wochen arbeiteten Klaus und Anja zusammen.En: In the following weeks, Klaus and Anja worked together.De: Jeden Tag trafen sie sich in der ruhigen Bibliothek.En: Every day they met in the quiet library.De: Langsam fasste Klaus Vertrauen in seine Fähigkeiten.En: Slowly, Klaus gained confidence in his abilities.De: Anja ermutigte ihn stets und half ihm zu verstehen, dass Fehler nur Teil des Lernprozesses waren.En: Anja constantly encouraged him and helped him understand that mistakes were just part of the learning process.De: Eines Tages stand ein Gruppenprojekt im Kurs an.En: One day, a group project came up in the course.De: Klaus wusste, dass er sich beteiligen sollte, aber die Angst hielt ihn fast zurück.En: Klaus knew he should participate, but fear almost held him back.De: Dann erinnerte er sich an Anjas Worte: "Du kannst das, Klaus."En: Then he remembered Anja's words: "You can do this, Klaus."De: Mit einem tiefen Atemzug beteiligte er sich aktiv an der Diskussion.En: With a deep breath, he actively joined the discussion.De: Seine Ideen fanden Anklang bei den anderen.En: His ideas resonated with the others.De: Der Erfolg des Projekts brachte ihm einen großen Selbstvertrauensschub.En: The success of the project gave him a big boost of confidence.De: Der Sommer verging, und Klaus schloss das Programm ab.En: The summer passed, and Klaus completed the program.De: Seine Noten hatten sich verbessert.En: His grades had improved.De: Er war stolz auf das, was er erreicht hatte.En: He was proud of what he had achieved.De: In Anja hatte er nicht nur eine verlässliche Partnerin gefunden, sondern auch eine echte Freundin.En: In Anja, he had found not only a reliable partner but also a true friend.De: Klaus trat aus der Bibliothek ins warme Sonnenlicht.En: Klaus stepped out of the library into the warm sunlight.De: Dank seiner Entschlossenheit und Anjas Hilfe hatte er viel gelernt: über seine Fächer, über Mut und über Freundschaft.En: Thanks to his determination and Anja's help, he had learned a lot: about his subjects, about courage, and about friendship.De: Die Zukunft sah jetzt viel heller aus.En: The future now looked much brighter. Vocabulary Words:library: die Bibliothekhospital: das Krankenhauscorridor: der Flurgrade: die Noteshyness: die Schüchternheitsupport: die Unterstützungfellow student: die Mitschülerinvolunteer: ehrenamtlichrustling: das Raschelninsecurity: die Unsicherheitcourage: der Mutmistake: der Fehlerprocess: der Prozessgroup...
    続きを読む 一部表示
    15 分

Fluent Fiction - Germanに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。