エピソード

  • Carmen's Quest for the Perfect Retirement Gift
    2025/06/29
    Fluent Fiction - Spanish: Carmen's Quest for the Perfect Retirement Gift Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-29-22-34-02-es Story Transcript:Es: Las luces de la ciudad brillaban como estrellas en el cielo nocturno, mientras el viento fresco del invierno barría las calles de Buenos Aires.En: The city lights shone like stars in the night sky, while the fresh winter wind swept the streets of Buenos Aires.Es: En la oficina del piso 28 del rascacielos moderno, todo era movimiento.En: In the office on the 28th floor of the modern skyscraper, everything was in motion.Es: Carmen, la eficiente jefa de proyectos, miraba la lista en su computadora.En: Carmen, the efficient project manager, looked at the list on her computer.Es: "El regalo para el jefe", estaba subrayado tres veces.En: "The gift for the boss" was underlined three times.Es: Su jefe, el señor Rodríguez, se retiraba pronto, y Carmen quería que el regalo fuera perfecto.En: Her boss, Mr. Rodríguez, was retiring soon, and she wanted the gift to be perfect.Es: Al otro lado de la sala, Joaquín alineaba perfectamente unos carteles de diseño.En: Across the room, Joaquín was perfectly aligning some design posters.Es: No parecía poner atención, pero cuando Carmen lo llamó, levantó la vista con una sonrisa relajada.En: He didn't seem to be paying attention, but when Carmen called him, he looked up with a relaxed smile.Es: "Necesitamos encontrar algo especial", dijo ella, "pero estamos cortos de presupuesto".En: "We need to find something special," she said, "but we're short on budget."Es: Joaquín, conocido por su creatividad pero también por su falta de puntualidad, lanzó una idea.En: Joaquín, known for his creativity but also for his lack of punctuality, came up with an idea.Es: "Podría ser un libro raro.En: "It could be a rare book.Es: Recuerdo que el jefe mencionó uno en una reunión".En: I remember the boss mentioning one in a meeting."Es: Adela, la nueva pasante, siempre estaba lista para ayudar y sugirió buscar en las librerías del centro.En: Adela, the new intern, was always ready to help and suggested looking in the bookstores downtown.Es: Carmen, aunque inicialmente dudosa, decidió dar a Joaquín una oportunidad y ver qué podía aportar Adela.En: Carmen, although initially doubtful, decided to give Joaquín a chance and see what Adela could contribute.Es: Juntos bajaron en el ascensor y se aventuraron en el bullicio del centro de la ciudad.En: Together they went down the elevator and ventured into the hustle and bustle of the city center.Es: Pasaron por varias tiendas sin éxito, hasta que una pequeña librería llamó su atención.En: They went through several stores without success until a small bookstore caught their attention.Es: El letrero antiguo y acogedor prometía tesoros olvidados.En: The old and cozy sign promised forgotten treasures.Es: Al entrar, el olor a papel viejo y madera encerada los envolvió.En: Upon entering, the smell of old paper and polished wood enveloped them.Es: Buscaron por pasillos repletos de tomos con cubiertas ajadas, y finalmente, Joaquín exclamó: "¡Aquí está!"En: They searched through aisles filled with books with worn covers, and finally, Joaquín exclaimed, "Here it is!"Es: El libro, "Cuentos Inolvidables", era el que el jefe había mencionado una vez.En: The book, "Unforgettable Tales," was the one the boss had mentioned once.Es: Pero había un problema, su costo superaba lo que tenían planeado gastar.En: But there was a problem; its cost exceeded what they had planned to spend.Es: Adela miró a Carmen con esperanza, sabiendo que el regalo podría marcar la diferencia.En: Adela looked at Carmen with hope, knowing the gift could make a difference.Es: Carmen, después de pensarlo, decidió poner un poco de su dinero.En: Carmen, after thinking it over, decided to put in some of her own money.Es: "El trabajo en equipo es importante", pensó mientras pagaba.En: "Teamwork is important," she thought as she paid.Es: “Confiar en otros es esencial”.En: "Trusting others is essential."Es: Al día siguiente, en la fiesta de retiro, presentaron el libro al señor Rodríguez.En: The next day, at the retirement party, they presented the book to Mr. Rodríguez.Es: Sus ojos se iluminaron al reconocerlo, emocionado por el detalle y el recuerdo.En: His eyes lit up as he recognized it, delighted by the gesture and the memory.Es: Carmen sintió un peso caer de sus hombros, satisfecha de ver cómo la colaboración había dado sus frutos.En: Carmen felt a weight lift off her shoulders, satisfied to see how collaboration had paid off.Es: El evento cerró con risas y aplausos.En: The event closed with laughter and applause.Es: Carmen había aprendido algo valioso: ser un buen líder significa confiar en el equipo y valorar sus contribuciones.En: Carmen had learned something valuable: being a good leader means trusting the team and valuing their ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Dance of Resilience: Javier's Festival Triumph Amid Adversity
    2025/06/28
    Fluent Fiction - Spanish: Dance of Resilience: Javier's Festival Triumph Amid Adversity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-28-22-34-01-es Story Transcript:Es: El invierno en la granja de flores era una época mágica.En: Winter on the flower farm was a magical time.Es: A pesar del frío, la energía del Inti Raymi llenaba el aire.En: Despite the cold, the energy of the Inti Raymi filled the air.Es: La granja se encontraba en un valle rodeado de montañas verdes, y el aroma de las flores perfumaba el ambiente.En: The farm was located in a valley surrounded by green mountains, and the aroma of the flowers scented the surroundings.Es: Javier, conocido por su pasión por la danza, era una figura querida en la comunidad.En: Javier, known for his passion for dance, was a beloved figure in the community.Es: Sin embargo, un reciente esguince de tobillo amenazaba con impedir su participación en el festival.En: However, a recent ankle sprain threatened to prevent his participation in the festival.Es: Caminaba con cuidado, apoyado en un bastón, mientras observaba a Santiago y Lucía practicar los pasos de baile entre las flores.En: He walked carefully, supported by a cane, while watching Santiago and Lucía practice the dance steps among the flowers.Es: —Javier, deberías descansar —le decía Santiago, su mejor amigo, con preocupación en el rostro.En: "Javier, you should rest," Santiago, his best friend, said with a look of concern.Es: Javier sabía que Santiago tenía razón, pero el deseo de bailar era fuerte.En: Javier knew that Santiago was right, but the desire to dance was strong.Es: La danza en el Inti Raymi no era solo una tradición, sino una parte fundamental de su identidad.En: Dancing in the Inti Raymi was not just a tradition, but a fundamental part of his identity.Es: Mientras las festividades se acercaban, Javier seguía indeciso.En: As the festivities approached, Javier remained undecided.Es: ¿Debería arriesgarse?En: Should he take the risk?Es: La posibilidad de empeorar su lesión lo inquietaba, pero también temía decepcionar a su comunidad.En: The possibility of worsening his injury worried him, but he also feared disappointing his community.Es: El día del festival, la granja de flores estaba llena de vida.En: The day of the festival, the flower farm was full of life.Es: Música y risas resonaban por todas partes.En: Music and laughter resonated everywhere.Es: Santiago observaba a Javier, listo para intervenir si su amigo decidía no participar.En: Santiago watched Javier, ready to step in if his friend decided not to participate.Es: Pero en el fondo, deseaba ver a Javier encontrar una solución que no pusiera en riesgo su salud.En: But deep down, he wished to see Javier find a solution that would not jeopardize his health.Es: Llegó el momento del clímax.En: The climax moment arrived.Es: Javier estaba frente al escenario, el corazón palpitante de emoción y miedo.En: Javier was in front of the stage, his heart pounding with excitement and fear.Es: La multitud esperaba su aparición.En: The crowd awaited his appearance.Es: En ese instante, Javier tomó una decisión.En: At that moment, Javier made a decision.Es: Se acercó a Lucía, quien estaba nerviosa por su primera presentación en el festival.En: He approached Lucía, who was nervous about her first performance at the festival.Es: —Lucía, hoy te voy a guiar —dijo Javier sonriendo—.En: "Lucía, today I'm going to guide you," said Javier, smiling.Es: Santiago bailará, y yo te ayudaré a dar lo mejor de ti.En: "Santiago will dance, and I will help you give your best."Es: Lucía asintió emocionada, la confianza de Javier era contagiosa.En: Lucía nodded excitedly, Javier's confidence was contagious.Es: Santiago asumió el papel de Javier con valor, mientras Javier se dedicaba a apoyar a Lucía, corrigiendo sus pasos y animándola con cada movimiento.En: Santiago took on Javier's role with courage, while Javier focused on supporting Lucía, correcting her steps and encouraging her with every movement.Es: El festival fue un éxito.En: The festival was a success.Es: La comunidad aplaudió con entusiasmo cuando Lucía y Santiago terminaron de bailar.En: The community applauded enthusiastically when Lucía and Santiago finished dancing.Es: Javier, aunque no bailó, sintió una profunda satisfacción.En: Javier, even though he didn't dance, felt a deep satisfaction.Es: Entendió que contribuir a su cultura podía darse de muchas maneras, y al enseñar a Lucía, había encontrado un nuevo propósito.En: He understood that contributing to his culture could happen in many ways, and by teaching Lucía, he had found a new purpose.Es: El Inti Raymi se celebró con alegría y respeto, y Javier se reconectó con su comunidad de una forma inesperada.En: The Inti Raymi was celebrated with joy and respect, and Javier reconnected with his community in an unexpected way.Es: En ...
    続きを読む 一部表示
    15 分
  • Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina
    2025/06/27
    Fluent Fiction - Spanish: Secrets Beneath: A Chilling Bunker Adventure in Argentina Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-27-22-34-02-es Story Transcript:Es: Bajo la superficie gélida de la tierra, el aire era pesado y denso.En: Beneath the icy surface of the earth, the air was heavy and dense.Es: El búnker subterráneo resonaba con el sonido constante del agua cayendo desde algún rincón oscuro.En: The underground bunker resonated with the constant sound of water falling from some dark corner.Es: Las paredes metálicas, corroídas por el tiempo, se extendían como un laberinto interminable de pasadizos estrechos y fríos.En: The corroded metal walls stretched out like an endless labyrinth of narrow, cold passages.Es: Era invierno en el sur de Argentina, y la helada calaba hasta los huesos.En: It was winter in the south of Argentina, and the frost chilled to the bone.Es: Javier, Marisol y Esteban habían entrado en el búnker buscando desentrañar viejos secretos.En: Javier, Marisol, and Esteban had entered the bunker seeking to unravel old secrets.Es: Un centro de comunicaciones abandonado prometía respuestas, tal vez incluso conexiones con el mundo exterior.En: An abandoned communication center promised answers, maybe even connections to the outside world.Es: Javier lideraba el grupo, nervioso pero determinado.En: Javier led the group, nervous but determined.Es: Marisol caminaba a su lado, su presencia serena era un bálsamo para sus dudas.En: Marisol walked beside him, her serene presence a balm for his doubts.Es: Esteban marchaba adelante, su linterna resaltaba con destellos rápidos y, a veces, repentinos por los rincones vacíos.En: Esteban marched ahead, his flashlight casting quick and sometimes sudden flashes through the empty corners.Es: De repente, el sonido del agua fue reemplazado por un jadeo agudo.En: Suddenly, the sound of water was replaced by a sharp gasp.Es: Esteban se detuvo bruscamente, aferrándose a la pared con mano temblorosa.En: Esteban stopped abruptly, clutching the wall with a trembling hand.Es: "Es... mi asma," susurró, tratando de respirar.En: "It's... my asthma," he whispered, trying to breathe.Es: El pánico se instaló rápidamente.En: Panic set in quickly.Es: Habían recorrido un trecho considerable en el búnker, alejándose de la salida y de cualquier ayuda inmediata.En: They had traveled a considerable distance into the bunker, far from the exit and any immediate help.Es: "¿Qué hacemos ahora, Javier?"En: "What do we do now, Javier?"Es: preguntó Marisol, su voz calmada pero urgente.En: asked Marisol, her voice calm but urgent.Es: El corazón de Javier latía con fuerza; sabía que debía tomar una decisión.En: Javier's heart was pounding; he knew he had to make a decision.Es: Intentaba recordar cada mapa y plano estudiado, cada detalle sobre el búnker.En: He tried to recall every map and plan he had studied, every detail about the bunker.Es: Había mencionado una sala con suministros en algún informe viejo.En: There was mention of a supply room in some old report.Es: Debían continuar.En: They had to continue.Es: "Vamos.En: "Let's go.Es: Hay que encontrar el botiquín," dijo firmemente.En: We need to find the first-aid kit," he said firmly.Es: Se internaron más, desafiando la oscuridad, Marisol tranquilizaba a Esteban, susurrándole palabras de ánimo.En: They ventured deeper, defying the darkness, with Marisol reassuring Esteban, whispering words of encouragement.Es: Finalmente, tras lo que parecieron horas, las linternas alumbraron una pequeña habitación.En: Finally, after what seemed like hours, their flashlights illuminated a small room.Es: Allí, cubierto de polvo y telarañas, estaba el botiquín.En: There, covered in dust and cobwebs, was the first-aid kit.Es: Javier lo abrió con manos temblorosas.En: Javier opened it with trembling hands.Es: Dentro, encontró lo que parecían ser medicamentos expirados, pero entre ellos un inhalador todavía útil.En: Inside, he found what seemed to be expired medications, but among them was a still-useful inhaler.Es: Se apresuró a entregárselo a Esteban, quien ansiosamente lo usó.En: He hurried to give it to Esteban, who anxiously used it.Es: Lentamente, el aliento volvió a sus pulmones, y el color a su rostro.En: Slowly, the breath returned to his lungs, and the color to his face.Es: "Gracias, Javier," murmuró con gratitud, recostándose contra la pared.En: "Thank you, Javier," he murmured gratefully, leaning against the wall.Es: Marisol sonrió, satisfecha de ver a su amigo recuperándose.En: Marisol smiled, satisfied to see her friend recovering.Es: Decidieron regresar sobre sus pasos.En: They decided to retrace their steps.Es: Aunque no llegaron al centro de comunicaciones, sabían que el riesgo ya no valía la pena.En: Although they didn’t reach the communication center, they knew the risk was no longer worth it.Es: El frío era menos ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Fearless Resilience: A Paramedic's Journey Through the Andes
    2025/06/26
    Fluent Fiction - Spanish: Fearless Resilience: A Paramedic's Journey Through the Andes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-26-22-34-02-es Story Transcript:Es: El viento helado soplaba sin descanso en el hospital de campaña.En: The freezing wind blew relentlessly at the field hospital.Es: Las montañas de los Andes estaban disfrazadas de un manto blanco interminable.En: The Andes mountains were disguised in an endless white mantle.Es: Dentro de una de las tiendas improvisadas, Ignacio se preparaba para un día que no olvidaría.En: Inside one of the improvised tents, Ignacio prepared for a day he would never forget.Es: Mariana, la médica que lideraba el equipo, repasaba los suministros.En: Mariana, the doctor leading the team, was checking the supplies.Es: Esteban, el joven paciente, yacía en una camilla.En: Esteban, the young patient, lay on a stretcher.Es: Estaba despierto, con los ojos llenos de esperanza, pero su estado requería atención urgente.En: He was awake, his eyes filled with hope, but his condition required urgent attention.Es: "Ignacio," dijo Mariana, acercándose al paramédico.En: "Ignacio," said Mariana, approaching the paramedic.Es: "El helicóptero llegará pronto.En: "The helicopter will arrive soon.Es: Esteban necesita el hospital de la ciudad.En: Esteban needs the city hospital."Es: "Ignacio asintió nervioso.En: Ignacio nodded nervously.Es: Volar no era lo suyo.En: Flying was not his thing.Es: Su corazón latía rápido solo con pensarlo.En: His heart raced just thinking about it.Es: Pero esta vez no podía evitarlo.En: But this time, he couldn't avoid it.Es: La vida de Esteban dependía de eso.En: Esteban's life depended on it.Es: Mientras esperaban, el clima empeoraba.En: As they waited, the weather worsened.Es: Las ráfagas de nieve golpeaban la tienda con fuerza.En: The gusts of snow lashed against the tent forcefully.Es: Mariana notó la expresión de Ignacio.En: Mariana noticed Ignacio's expression.Es: "Ignacio, sé que esto es difícil.En: "Ignacio, I know this is difficult.Es: Pero te necesitamos.En: But we need you."Es: ""Lo sé," respondió Ignacio, con la voz un poco quebrada.En: "I know," responded Ignacio, his voice a little shaky.Es: "Es solo el vuelo.En: "It's just the flight...Es: nunca me ha gustado.En: I've never liked it."Es: "Mariana sonrió con comprensión.En: Mariana smiled understandingly.Es: "Todos tenemos miedos.En: "We all have fears.Es: Lo importante es no dejar que nos detengan.En: What's important is not letting them stop us."Es: "El ruido lejano de las hélices del helicóptero se fue acercando.En: The distant noise of the helicopter blades drew closer.Es: Era el momento.En: It was time.Es: Esteban miró a Ignacio, su mirada era un ancla de confianza.En: Esteban looked at Ignacio, his gaze was an anchor of confidence.Es: "Vamos a hacerlo," dijo el joven, con una voz decidida que no correspondía a su estado.En: "Let's do it," said the young man, with a determined voice that didn't match his condition.Es: Ignacio sintió una chispa de resolución.En: Ignacio felt a spark of resolve.Es: Recogió su equipo y, junto a Mariana, prepararon a Esteban para la evacuación.En: He gathered his gear and, alongside Mariana, prepared Esteban for evacuation.Es: El viento azotaba aún más fuerte cuando salieron de la tienda.En: The wind struck even harder when they left the tent.Es: El frío penetrante parecía desafiar su marcha, pero siguieron adelante.En: The biting cold seemed to challenge their steps, but they pushed forward.Es: Ignacio miró la aeronave.En: Ignacio looked at the aircraft.Es: Era pequeña, pero representaba la salvación.En: It was small, but it represented salvation.Es: Con una última respiración profunda, ayudó a cargar a Esteban en el helicóptero.En: With one last deep breath, he helped load Esteban onto the helicopter.Es: Mariana le dio un suave empujón en el hombro.En: Mariana gave him a gentle nudge on the shoulder.Es: "Lo estás haciendo bien," dijo ella.En: "You're doing well," she said.Es: Ignacio subió, el helicóptero despegó, y pronto la tierra nevada quedó atrás.En: Ignacio climbed in, the helicopter took off, and soon the snowy land was left behind.Es: El viaje fue turbulento, pero Ignacio mantuvo la compostura recordando la sonrisa de Esteban.En: The journey was turbulent, but Ignacio maintained his composure, remembering Esteban's smile.Es: Finalmente, llegaron al hospital de la ciudad.En: Finally, they arrived at the city hospital.Es: La luz cálida de las instalaciones los envolvió.En: The warm light of the facilities embraced them.Es: El personal del hospital tomó a Esteban de inmediato.En: The hospital staff took Esteban immediately.Es: Ignacio observó cómo se cerraban las puertas, sintiendo un inmenso alivio.En: Ignacio watched as the doors closed, feeling immense relief.Es: "Lo lograste," dijo Mariana, emocionada, mientras se dirigían a una ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Arctic Discovery: Triumph Through Ice and Teamwork
    2025/06/25
    Fluent Fiction - Spanish: Arctic Discovery: Triumph Through Ice and Teamwork Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-25-22-34-02-es Story Transcript:Es: El sol del verano nunca se ocultaba por completo en la tundra ártica.En: The summer sun never completely set in the tundra ártica.Es: Mateo, un dedicado biólogo, caminaba por el vasto desierto de hielo y nieve.En: Mateo, a dedicated biologist, walked across the vast desert of ice and snow.Es: El viento frío soplaba constantemente, dejando una sensación helada en la piel.En: The cold wind blew constantly, leaving a chilling sensation on the skin.Es: Mateo tenía un sueño: quería descubrir una nueva especie de animal ártico.En: Mateo had a dream: he wanted to discover a new species of Arctic animal.Es: Pensaba que un descubrimiento así cambiaría su carrera para siempre.En: He thought that such a discovery would change his career forever.Es: Junto a él, iban Lucia y Carlos.En: Alongside him were Lucia and Carlos.Es: Lucia era una solícita asistente de campo, siempre atenta y lista para ayudar.En: Lucia was an attentive field assistant, always ready to help.Es: Carlos, el encargado de la logística del equipo, no compartía la misma pasión irracional de Mateo.En: Carlos, in charge of the team's logistics, did not share Mateo's irrational passion.Es: De hecho, era escéptico sobre las posibilidades de encontrar algo significativo en un lugar tan inhóspito.En: In fact, he was skeptical about the possibilities of finding something significant in such an inhospitable place.Es: Ambos compañeros creían que Mateo debía priorizar la seguridad, pero él tenía ya sus propias ideas.En: Both colleagues believed that Mateo should prioritize safety, but he already had his own ideas.Es: El suministro de comida y agua empezaba a ser escaso, y Carlos insistía en que debían regresar.En: The supply of food and water was starting to run low, and Carlos insisted that they should return.Es: “Mateo, tenemos que volver.En: “Mateo, we have to go back.Es: No encontraremos nada y el riesgo es demasiado alto,” decía Carlos con firmeza.En: We won't find anything and the risk is too high,” Carlos said firmly.Es: A pesar de la advertencia, Mateo decidió seguir adelante.En: Despite the warning, Mateo decided to continue.Es: Estaba determinado a aventurarse más allá.En: He was determined to venture further.Es: “Confía en mí.En: “Trust me.Es: Estoy cerca de algo grande,” respondía Mateo con entusiasmo, sin escuchar los consejos de Carlos.En: I'm close to something big,” Mateo responded enthusiastically, ignoring Carlos's advice.Es: La expedición continuó entre discusiones y apuntes en sus cuadernos.En: The expedition continued amidst discussions and notes in their notebooks.Es: Una tarde, durante un momento de calma en el viento implacable, Mateo se separó del grupo.En: One afternoon, during a moment of calm in the relentless wind, Mateo separated from the group.Es: Creía haber visto algo moverse entre las sombras.En: He believed he had seen something move among the shadows.Es: Caminó más y más, hasta que se dio cuenta de que estaba solo.En: He walked further and further until he realized he was alone.Es: Ya no podía ver a Lucia ni a Carlos.En: He could no longer see Lucia or Carlos.Es: El miedo comenzó a surgir ante la posibilidad de estar extraviado en el frío.En: Fear began to arise at the possibility of being lost in the cold.Es: A pesar del pánico, Mateo siguió adelante solo, guiado por su instinto y su esperanza.En: Despite the panic, Mateo continued alone, guided by his instinct and hope.Es: Entonces, lo vio.En: Then, he saw it.Es: Un pequeño animal, moviéndose entre el hielo.En: A small animal, moving through the ice.Es: Sus ojos se abrieron con sorpresa al ver a la criatura, algo que nunca había registrado.En: His eyes opened with surprise upon seeing the creature, something never before recorded.Es: Tomó su cámara rápidamente y capturó las evidencias.En: He quickly took his camera and captured the evidence.Es: Había logrado su sueño, pero ahora no estaba seguro de sobrevivir para contar el descubrimiento.En: He had achieved his dream, but now he was unsure if he would survive to tell of his discovery.Es: Horas más tarde, cuando la noche parecía no llegar nunca, escuchó voces familiares.En: Hours later, when night seemed never to arrive, he heard familiar voices.Es: Lucia y Carlos lo encontraron, agotado pero a salvo.En: Lucia and Carlos found him, exhausted but safe.Es: “¿Por qué no escuchaste?” preguntó Carlos, aliviado y enfurecido a la vez.En: “Why didn't you listen?” asked Carlos, relieved and furious at the same time.Es: Mateo miró a sus amigos con gratitud.En: Mateo looked at his friends with gratitude.Es: Les mostró las fotos en la cámara.En: He showed them the photos on the camera.Es: Los tres observaron con asombro lo que podría ser ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Returning to La Boca: Embracing Change and Rediscovering Roots
    2025/06/24
    Fluent Fiction - Spanish: Returning to La Boca: Embracing Change and Rediscovering Roots Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-24-22-34-02-es Story Transcript:Es: Las hojas de los árboles caían lentamente en el barrio de La Boca, cubriendo el suelo como un suave manto invernal.En: The leaves of the trees were slowly falling in the barrio of La Boca, covering the ground like a soft winter blanket.Es: La calle Caminito aún brillaba con sus casas pintadas de colores vivos, resguardando los secretos del pasado como un fiel guardián.En: Calle Caminito still shone with its brightly painted houses, guarding the secrets of the past like a faithful sentinel.Es: Para Javier, La Boca no solo era un lugar, era el escenario de sus recuerdos más preciados.En: For Javier, La Boca wasn't just a place; it was the stage of his most treasured memories.Es: Habían pasado muchos inviernos desde la última vez que caminó por estas calles.En: Many winters had passed since the last time he walked these streets.Es: El aire frío le recordaba aquellos días de su juventud, cuando él y sus amigos reían y soñaban en el rincón de un pequeño café.En: The cold air reminded him of those days of his youth, when he and his friends laughed and dreamed in the corner of a small café.Es: Un café donde el tango se escuchaba como banda sonora de sus vidas.En: A café where tango was heard as the soundtrack of their lives.Es: La Inti Raymi no era una fiesta tradicional en La Boca, pero aquel día la comunidad andina la celebraba en la plaza.En: La Inti Raymi wasn't a traditional celebration in La Boca, but that day the Andean community celebrated it in the plaza.Es: Las danzas coloridas y la música folclórica se mezclaban con el viento, impregnando el aire con un sentido de celebración y nostalgia.En: The colorful dances and the folk music mixed with the wind, permeating the air with a sense of celebration and nostalgia.Es: Javier observaba todo, sintiéndose extrañamente distante.En: Javier watched everything, feeling strangely distant.Es: El barrio había cambiado y, al mismo tiempo, algo se mantenía igual.En: The barrio had changed and, at the same time, something remained the same.Es: Deteniéndose frente al café de su adolescencia, notaba las sillas ahora diferentes, las paredes con nuevos colores.En: Stopping in front of his teenage café, he noticed the chairs were now different, the walls painted new colors.Es: Respiró hondo y entró, buscando alguna chispa de familiaridad en un mar de cambios.En: He took a deep breath and entered, seeking a spark of familiarity in a sea of changes.Es: Tomando asiento, miró alrededor.En: Taking a seat, he looked around.Es: El aroma a café fresco lo envolvió, suave y reconfortante.En: The aroma of fresh café enveloped him, soft and comforting.Es: Los recuerdos lo atacaron, uno tras otro.En: The memories attacked him, one after the other.Es: Las risas, los sueños y también las decisiones que lo llevaron lejos de aquí.En: The laughter, the dreams, and also the decisions that led him far from here.Es: De repente, una voz conocida se escuchó a sus espaldas.En: Suddenly, a familiar voice was heard behind him.Es: "Javier, ¡es un milagro verte por aquí!"En: "Javier, it's a miracle to see you around here!"Es: Era Marina, una amiga de aquellos días.En: It was Marina, a friend from those days.Es: Sus ojos brillaban con la misma alegría de siempre, pero ahora también con una sabiduría que solo el tiempo da.En: Her eyes shone with the same joy as always, but now also with a wisdom that only time provides.Es: Juntos, tomaron un mate, riendo y recordando.En: Together, they shared a mate, laughing and reminiscing.Es: Hablaban de sus aventuras, de los cambios y de cómo la vida los había transformado.En: They talked about their adventures, the changes, and how life had transformed them.Es: "Sabes, Javier", dijo Marina, "el pasado siempre es parte de nosotros, pero no nos define.En: "You know, Javier," said Marina, "the past is always a part of us, but it doesn't define us.Es: Todo cambia, y eso está bien."En: Everything changes, and that's okay."Es: Las palabras de Marina eran sencillas, pero profundas.En: Marina's words were simple, but profound.Es: Javier se dio cuenta de que podía atesorar su pasado sin aferrarse a él, que los cambios eran parte de la vida, no algo que debiera temer.En: Javier realized he could cherish his past without clinging to it, that changes were a part of life, not something to fear.Es: Un peso invisible se levantó de sus hombros.En: An invisible weight lifted from his shoulders.Es: Cuando salieron del café, el viento invernal los recibió de nuevo.En: When they left the café, the winter wind greeted them once again.Es: Caminaban por las calles de La Boca, aún vibrantes y llenas de vida, pero ahora él lo veía de una nueva manera.En: They walked through the streets of La Boca, still ...
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • Rediscovering Friendship: A Chance Encounter in Cancún
    2025/06/23
    Fluent Fiction - Spanish: Rediscovering Friendship: A Chance Encounter in Cancún Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-23-22-34-02-es Story Transcript:Es: El sol de verano brillaba intensamente sobre el resort de playa en Cancún.En: The summer sun shone intensely over the beach resort in Cancún.Es: Las palmeras se mecían suavemente con la brisa, y el océano reflejaba la luz con un brillo tentador.En: The palm trees swayed gently with the breeze, and the ocean reflected the light with a tempting shimmer.Es: Mateo, un joven profesional, miraba el mar desde una tumbona.En: Mateo, a young professional, looked at the sea from a lounge chair.Es: Estaba en unas vacaciones muy necesarias con sus amigos, pero su mente estaba en Carla, su amiga de la universidad.En: He was on a much-needed vacation with his friends, but his mind was on Carla, his university friend.Es: Mateo había imaginado este viaje muchas veces, deseando tener la oportunidad de hablar con Carla.En: Mateo had imagined this trip many times, wishing for the opportunity to talk to Carla.Es: Después de terminar la universidad, la vida los había llevado por caminos diferentes.En: After finishing university, life had taken them on different paths.Es: Ahora, en Cancún, esperaba que este viaje pudiera ser una ocasión para reconectar.En: Now, in Cancún, he hoped this trip could be an occasion to reconnect.Es: La amistad de Mateo y Carla era especial, y él siempre había sentido que había mucho más por decir.En: The friendship between Mateo and Carla was special, and he always felt there was much more to say.Es: Sin embargo, la timidez de Mateo solía detenerlo.En: However, Mateo's shyness often held him back.Es: También estaba Luis, su siempre animado amigo, que llenaba cada día con actividades: voleibol en la playa, excursiones al arrecife, y fiestas por la noche.En: There was also Luis, his ever-energetic friend, who filled each day with activities: beach volleyball, excursions to the reef, and parties at night.Es: El primer día, el grupo disfrutó de una excursión.En: The first day, the group enjoyed an excursion.Es: Bucearon en el arrecife, riendo y maravillándose con los colores vibrantes de los peces.En: They snorkeled at the reef, laughing and marveling at the vibrant colors of the fish.Es: Pero Mateo no podía concentrarse del todo.En: But Mateo couldn't fully concentrate.Es: Sus pensamientos volvían a Carla, que parecía feliz, pero siempre rodeada de amigos o distraída en las actividades.En: His thoughts kept returning to Carla, who seemed happy but was always surrounded by friends or distracted by activities.Es: Una tarde, Mateo observó a Carla mientras se alejaba del grupo, caminando por la orilla del mar.En: One afternoon, Mateo watched Carla as she walked away from the group, strolling along the seashore.Es: Era su oportunidad.En: This was his chance.Es: Decidió seguirla, dejando a Luis en la piscina.En: He decided to follow her, leaving Luis at the pool.Es: "Hola, Carla," dijo Mateo, intentando sonar casual cuando la alcanzó.En: "Hello, Carla," said Mateo, trying to sound casual when he caught up with her.Es: Ella se detuvo, sonriendo con sorpresa.En: She stopped, smiling with surprise.Es: "Mateo, ¡me alegra que estés aquí!En: "Mateo, I'm glad you're here!"Es: " respondió Carla, suavemente, mientras continuaban caminando.En: responded Carla, softly, as they continued walking.Es: El sonido de las olas era relajante y la playa estaba tranquila.En: The sound of the waves was relaxing, and the beach was calm.Es: Mateo tomó aire.En: Mateo took a breath.Es: "He querido hablar contigo.En: "I've wanted to talk to you.Es: Siento que hemos perdido el contacto y.En: I feel like we've lost touch and...Es: me gustaría cambiar eso.En: I'd like to change that."Es: "Carla lo miró, deteniéndose.En: Carla looked at him, pausing.Es: "Yo también," dijo, "siempre me he preguntado qué fue de esa amistad.En: "Me too," she said, "I've always wondered what happened to that friendship."Es: "Siguieron caminando, hablando de viejos tiempos y sus vidas actuales.En: They continued walking, talking about old times and their current lives.Es: A medida que el sol se ocultaba, pintando el cielo con tonos de rosa y naranja, Mateo se sintió más enérgico y confiado.En: As the sun set, painting the sky with shades of pink and orange, Mateo felt more energetic and confident.Es: Hablar con Carla, recordar juntos, era justo lo que necesitaba.En: Talking with Carla, reminiscing together, was just what he needed.Es: Esa noche, ya de regreso al resort, Carla le prometió mantenerse más en contacto.En: That night, back at the resort, Carla promised to keep in better touch.Es: "Hay tanto que quiero compartir," agregó ella.En: "There's so much I want to share," she added.Es: Mateo sonrió, sintiendo una oleada de alivio y felicidad.En: Mateo smiled, feeling a wave of relief and ...
    続きを読む 一部表示
    17 分
  • Unearthing Secrets: A Walk Through Family History in Buenos Aires
    2025/06/22
    Fluent Fiction - Spanish: Unearthing Secrets: A Walk Through Family History in Buenos Aires Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-06-22-22-34-02-es Story Transcript:Es: El sol de invierno brillaba con timidez en el Jardín Botánico de Buenos Aires.En: The winter sun shone timidly in the Jardín Botánico de Buenos Aires.Es: Lucía, abrigada en su bufanda roja, caminaba a paso lento junto a su hermano mayor, Esteban.En: Lucía, wrapped in her red scarf, walked slowly alongside her older brother, Esteban.Es: Las hojas caídas crujían bajo sus pies, y el aire fresco les sonrojaba las mejillas.En: The fallen leaves crunched under their feet, and the fresh air blushed their cheeks.Es: Lucía estaba absorta en sus pensamientos, fascinada por la idea de que cada rincón del jardín guardara secretos.En: Lucía was absorbed in her thoughts, fascinated by the idea that every corner of the garden held secrets.Es: Esteban, por su parte, miraba al horizonte con determinación.En: Esteban, on the other hand, looked to the horizon with determination.Es: Su mente estaba en los planes del negocio familiar que él deseaba establecer pronto.En: His mind was on the family business plans he wished to establish soon.Es: "Esteban, necesitamos hablar de lo que encontré", dijo Lucía, sacando un pequeño diario del bolsillo de su abrigo.En: "Esteban, we need to talk about what I found," said Lucía, pulling a small diary from her coat pocket.Es: "Este es el diario de papá."En: "This is dad's diary."Es: Esteban suspiró.En: Esteban sighed.Es: "Lucía, eso es cosa del pasado.En: "Lucía, that's a thing of the past.Es: Debemos enfocarnos en el futuro."En: We must focus on the future."Es: Lucía abrió el diario con cuidado.En: Lucía opened the diary carefully.Es: Sus páginas eran amarillentas y frágiles.En: Its pages were yellowed and fragile.Es: "Escucha esto", dijo ella con voz insistente.En: "Listen to this," she said insistently.Es: "Hoy, en el jardín, descubrí una verdad que cambiará todo."En: "Today, in the garden, I discovered a truth that will change everything."Es: Esteban detuvo su andar.En: Esteban stopped in his tracks.Es: Miró a Lucía con escepticismo.En: He looked at Lucía with skepticism.Es: "¿Qué se supone que significa eso?"En: "What's that supposed to mean?"Es: "Eso es lo que quiero averiguar", respondió Lucía.En: "That's what I want to find out," Lucía replied.Es: "Aquí, en el jardín, debemos explorar más."En: "Here, in the garden, we need to explore more."Es: Guiando a Esteban, Lucía lo llevó hacia el sector de invernaderos.En: Guiding Esteban, Lucía led him towards the greenhouse section.Es: El aire se llenaba con el aroma de plantas exóticas.En: The air was filled with the aroma of exotic plants.Es: "Papá siempre venía aquí", recordó Lucía.En: "Dad always came here," Lucía recalled.Es: "Tal vez, escondió algo."En: "Maybe he hid something."Es: Esteban, aunque aún dudoso, comenzó a observar alrededor.En: Esteban, although still doubtful, began to look around.Es: "No puedo creer que esté haciendo esto", murmuró, pero siguió a su hermana.En: "I can't believe I'm doing this," he murmured but followed his sister.Es: Entre las sombras de las plantas tropicales, Lucía encontró una pequeña caja metálica.En: Among the shadows of the tropical plants, Lucía found a small metal box.Es: Sus ojos brillaron al abrirla y descubrir más escritos.En: Her eyes shone as she opened it and discovered more writings.Es: "Esteban, mira esto, habla de un amigo secreto que ayudó a papá durante tiempos difíciles."En: "Esteban, look at this, it talks about a secret friend who helped dad during difficult times."Es: Esteban leyó las palabras con asombro.En: Esteban read the words with astonishment.Es: Sus pensamientos sobre negocio y futuro se desvanecieron momentáneamente.En: His thoughts about business and the future momentarily vanished.Es: "Nunca conocimos esta parte de su vida", susurró.En: "We never knew this part of his life," he whispered.Es: Lucía tomó la mano de su hermano.En: Lucía took her brother's hand.Es: "Debemos entender por qué esto era importante para papá."En: "We must understand why this was important to dad."Es: Esteban finalmente sonrió, sintiendo el peso del descubierto.En: Esteban finally smiled, feeling the weight of the discovery.Es: "Tienes razón, Lucía.En: "You're right, Lucía.Es: Quizás esto nos muestra que hay más que aprender antes de avanzar."En: Maybe this shows us there's more to learn before moving forward."Es: Juntos, decidieron seguir investigando la historia oculta de su padre.En: Together, they decided to continue investigating their father's hidden story.Es: Lucía y Esteban compartieron un momento de entendimiento profundo.En: Lucía and Esteban shared a moment of deep understanding.Es: Ambos comprendieron que honrar su legado significaba mirar atrás para avanzar mejor al futuro.En:...
    続きを読む 一部表示
    16 分