Fluent Fiction - Bulgarian: Baba Marta's Love: A Journey from Sofia to Madrid Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-02-24-23-34-01-bg Story Transcript:Bg: Близо до началото на март, София беше студена и ветровита.En: Near the beginning of March, Sofia was cold and windy.Bg: Борислав гледаше през прозореца, докато снегът бавно падаше върху покривите.En: Borislav was looking out the window while the snow was slowly falling over the rooftops.Bg: Той си мислеше за Елена, която беше далеч в Мадрид, учеше изкуства и често се губеше в книгите си.En: He was thinking about Elena, who was far away in Madrid, studying art and often getting lost in her books.Bg: Тя липсваше на Борислав - усмивката й, разговорите им, топлината й.En: He missed Elena - her smile, their conversations, her warmth.Bg: Борислав работеше в малък, но натоварен офис в центъра на София.En: Borislav worked in a small but busy office in the center of Sofia.Bg: Времето не му стигаше за нищо друго, освен за работа.En: He had no time for anything other than work.Bg: И все пак, силно желаеше да укрепи връзката си с Елена.En: Yet, he deeply wished to strengthen his relationship with Elena.Bg: Мислеше как да съчетае ангажиментите си и любовта си към нея.En: He thought about how to balance his commitments and his love for her.Bg: Вечерите си прекарваше вкъщи с по-малката си сестра Марија.En: He spent his evenings at home with his younger sister Marija.Bg: Тя беше на шестнадесет години, директна и весела.En: She was sixteen years old, direct and cheerful.Bg: “Понякога Елена ще бъде твърде заета, а ти също.En: “Sometimes Elena will be too busy, and you will be too.Bg: Но ако не намериш време, всяка любов ще види края си”, казваше му тя.En: But if you don't make time, every love will see its end,” she would tell him.Bg: Борислав реши да я изненада.En: Borislav decided to surprise her.Bg: Той купи билет за полет до Мадрид за 1 март, деня на Баба Марта.En: He bought a plane ticket to Madrid for March 1st, the day of Baba Marta.Bg: Знаеше, че този жест ще покаже на Елена колко много ценя връзката им.En: He knew this gesture would show Elena how much he valued their relationship.Bg: Когато той пристигна в Мадрид, го посрещнаха усмихнати лица и топлина.En: When he arrived in Madrid, he was greeted by smiling faces and warmth.Bg: Улиците бяха оживени, галерии пълни с картини, а въздухът дишаше културно разнообразие.En: The streets were lively, galleries full of paintings, and the air breathed cultural diversity.Bg: Но когато намери Елена, тя беше заета с подготовка за важна изложба.En: But when he found Elena, she was busy preparing for an important exhibition.Bg: Стресът я обгръщаше, но усмивката й беше искрена при вида на Борислав.En: Stress surrounded her, but her smile was genuine at the sight of Borislav.Bg: Те намериха време за малки моменти заедно.En: They found time for small moments together.Bg: В един парк, под сянката на големи дървета, вързаха мартеници.En: In a park, under the shade of large trees, they tied martenitsas.Bg: Тънките червени и бели нишки символизираха нови надежди и подкрепа един за друг.En: The thin red and white threads symbolized new hopes and support for each other.Bg: “Ще носим тези нишки не само за традиция, но и за нас.En: “We will wear these threads not just for tradition, but for us.Bg: За нашите мечти, които ще подкрепяме заедно”, каза Елена, гледайки Борислав в очите.En: For our dreams, which we will support together,” said Elena, looking into Borislav's eyes.Bg: Борислав разбра, че трябва да намери баланс между работа и личния живот.En: Borislav realized he needed to find a ...
続きを読む
一部表示