『Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing』のカバーアート

Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing

Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing

著者: Yoko
無料で聴く

このコンテンツについて

Are you learning Japanese and looking for more opportunities to speak? This Podcast drill is exactly for you. Simply repeat after me - while you are commuting, cooking or even in your bed. The drill also includes plain style dialogue, which is an informal style spoken in daily life among friends and family, and also in Anime. Now more shadowing practices are available, too. Have a go and get fluent soon! --- Learning Nihongo is fun, ne. More drills and full transcripts/translations (on your smartphone! + PDF) are available on Patreon.

© 2025 Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
教育 語学学習
エピソード
  • 97 [✐1] koko, soko, asoko, doko?
    2025/06/24

    [✐1.Adagio] Demonstrative expressions これ、それ、あれ、どれ“Where? There! ”

    [00:07]

    Hello, everyone. Today, we will do “koko, soko, asoko,doko” => kosoado!

    ここ: here (near the speaker)

    そこ: there (near the listener, or somewhere between not far from both speaker and listener)

    あそこ: over there (far from both speaker and listener)

    Repeat after me

    [00:17]

    1. The pen is here.

    2. The pen is there.

    3. The pen is over there.

    4. Where is the pen?

    5. Kate san is here.

    6. Kate san is there.

    7. Kate san is over there.

    8. Where is Kate san?

    Now, answer as follows.

    [01:45]

    Where is the pen?

    / here

    → The pen is here.

    Ready?

    [01:55]

    1. Where is the newspaper?

    / over there

    → It’s over there.

    2. Hey, did you see my glasses?

    / there

    → It’s there.

    3. I wonder where my smartphone is.

    / over there

    → It’s over there.

    4. Where is Lee san?

    / over there

    → He is over there.

    5. Where is Andrew san?

    / next room

    → He is in the next room.

    6. Grace san isn't (here).

    / in the converence room

    → She is in the conference room.

    7. Huh? Where is the cat?

    / kitchen

    → S/he is in the kitchen.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    「どこ? そこ!」

    [00:07]

    みなさん、こんにちは。きょうは、こ、こ、そこ、こ => こそあど!です。

    ここ: here (near the speaker)

    そこ: there (near the listener, or somewhere between not far from both speaker and listener)

    あそこ: over there (far from both speaker and listener)

    Repeat after me

    [00:17]

    1. ペンは ここに あります。

    2. ペンは そこに あります。

    3. ペンは あそこに あります。

    4. ペンは どこに ありますか。

    5. ケートさんは ここに います。

    6. ケートさんは そこに います。

    7. ケートさんは あそこ にいます。

    8. ケートさんは どこに いますか。

    では、つぎのようにこたえます。

    [01:45]

    ペンは どこに ありますか。

    / ここ

    → ここに ありますよ。

    いいですか。

    [01:55]

    1. しんぶんは どこに ありますか。

    / あそこ

    → あそこに ありますよ。

    2. ねぇ、わたしのめがね、みた?

    / そこ

    → そこに ありますよ。

    3. スマホ、どこだっけ?

    / あそこ

    → あそこに ありますよ。

    4. リーさんはどこにいますか。

    / あそこ

    → あそこにいますよ。

    5. アンドリューさんは どこですか。

    / となりのへや

    → となりのへやに いますよ。

    6. グレースさん、いませんね。

    かいぎしつ

    → かいぎしつに いますよ。

    7. あれ、ねこは どこですか。

    / キッチン

    → キッチンに いますよ。


    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 96 [✐2,3] After the water comes to a boil...+Shadowing
    2025/06/17

    [✐2. Andante, 3. Moderato] te- & ta-forms

    “After the water comes to a boil, add the ramen noodles.”

    [00:09]

    Hello, everyone. First, we start by checking the te- and ta-forms. After the masu-form, say the te- and ta-forms.

    [00:20]

    For example,

    go [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    OK?

    [00:27]

    1. buy [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    2. wait [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    3. use [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    4. repair/fix [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    5. hurry [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    6. take a rest [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    7. go out [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    8. sleep [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    9. do [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    10. come [masu-form] > [te-form], [ta-form]

    Repeat after me

    [02:02]

    1. Can I borrow this?

    2. Can I sit here?

    3. Where can do they sell (can I find) this?

    4. Can I close the window?

    5. How long are you living here?

    6. What kind of job do you do?

    7. May I call you later?

    8. Can I pay with a credit card?

    Repeat after me

    [03:43]

    1. I have read the book.

    2. I have stayed at a Japanese Inn(ryokan).

    3. I’ve worked part-time at fast food (shop).

    4. I’ve never been to Okinawa.

    5. Have you ever climed Mt. Fuji?

    6. Have you ever dropped your smatphone in the toilett?

    7. Have you ever won the lottery?

    (takarakuji wo ateru = win the lottery)

    8. Have you ever woken up while laughing in the morning?

    (warai nagara = with a laugh/while laughing)

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    「(お)ゆが ふっとうしてから、ラーメンのめんをいれます。」

    [00:09]

    みなさん、こんにちは。まず、て・フォームとた・フォームのかくにんからはじめます。ますフォームのあと、て・フォームとた・フォームをいってください。

    [00:20]

    たとえば、

    いきます>いって、いった

    いいですか。

    [00:27]

    1. かいます>かって、かった

    2. まちます>まって、まった

    3. つかいます>つかって、つかった

    4. なおします>なおして、なおした

    5. いそぎます>いそいで、いそいだ

    6. やすみます>やすんで、やすんだ

    7. でかけます>でかけて、でかけた

    8. ねます>ねて、ねた

    9. します>して、した

    10. きます>きて、きた

    Repeat after me

    [02:02]

    1. これ、かりても いいですか。

    2. ここに すわっても いいですか。

    3. これは どこで うっていますか。

    4. まどをしめても いいですか。

    5. ここに どのくらい すんでいますか。

    6. どんなしごとを していますか。

    7. あとで でんわを しても いいですか。

    8. カードで はらっても いいですか。

    Repeat after me

    [03:43]

    1. そのほんを よんだことが あります。

    2. りょかんに とまったことが あります。

    3. ファストフード(ショップ)で アルバイトをしたことがあります。

    4. おきなわに いったことが ありません。

    5. ふじさんに のぼったことが ありますか。

    6. スマホを トイレに おとしたことが ありますか。

    7. たからくじを あてた ことが ありますか。

    (たからくじをあてる = win the lottery)

    8. あさ、わらいながら、おきたことがありますか。

    (わらいながら = with a laugh/while laughing)

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    続きを読む 一部表示
    15 分
  • 95 [✐4,5] Express more emotions! + Shadowing
    2025/06/10

    [✐4. Allegretto, 5. Allegro] wakuwaku, sabishii, shock, iraira....

    “Ah, shock!”

    [00:07]

    Hello everyone.

    We will practice a bit differently today. First, listen to the sentence twice and you repeat. And then, you will do shadowing.

    [00:20]

    For example,

    It’s fun to be able to speak Japanese more than before.

    It’s fun to be able to speak Japanese more than before.

    ♪→ You repeat

    [shadowing]

    It’s fun to be able to speak Japanese more than before.

    [00:42]

    Ready?

    There are 15.

    [00:46]

    1. As I am alone tonight, I feel lonely.

    2. As I am alone tonight, I feel free.

    (nobi nobi = feel unconstrained, feel free)

    3. I’m nervous because I do alone.

    4. I feel comfortable because I do by myself.

    (ki ga raku = feel less stress, fell better)

    5. I’m disappointed to hear that he won’t come.

    [02:23]

    6. I’m frustrated because my colleagues are just talking (and not doing anything).

    (oshaberi bakari = talk and talk)

    7. I’m excited to know that my salary will be raised.

    (shoukyu = pay rise)

    8. Thank you for remembering me: I’m honored.

    (kouei = honor)

    9. I’m worried to hear that my friend is ill.

    10. I’m surprised to hear that my friend was hospitalised.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    「あぁ、ショック!」

    [00:07]

    みなさん、こんにちは。

    きょうは いつもと ちょっと ちがいます。まず 、ぶんを 2かい きいてから、リピートしてください。そして、そのあと、こんどは シャドーウィングしましょう。

    [00:20]

    たとえば、

    にほんごが まえより はなせるようになって、たのしいです。

    にほんごが まえより はなせるようになって、たのしいです。

    ♪→ You repeat

    [shadowing]

    にほんごが まえより はなせるようになって、たのしいです。

    [00:42]

    いいですか。

    15ばんまであります。

    [00:46]

    1. こんばんは ひとりなので、さびしいです。

    2. こんばんは ひとりなので、のびのびです。

    (のびのび = feel unconstrained, feel free)

    3. きょうはひとりで するので、きんちょうします。

    4. きょうはひとりで するので、きがらくです。

    (きがらく = feel less stress, fell better)

    5. かれは こないときいて、がっかりです。

    [02:23]

    6. どうりょうは おしゃべりばかりで、いらいらします。

    (おしゃべりばかり = talk and talk)

    7. しょうきゅうするとしって、わくわくします。

    (しょうきゅう = pay rise)

    8. わたしのことを おぼえていてくれて、こうえいです。

    (こうえい = honor)

    9. ともだちが びょうきと きいて、しんぱいです。

    10. ともだちが にゅういんしたと きいて、おどろきました。

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    続きを読む 一部表示
    17 分

Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowingに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。