• Restoration Beyond Haste: Preserving History at Rilski Monastery

  • 2025/02/17
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

Restoration Beyond Haste: Preserving History at Rilski Monastery

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Bulgarian: Restoration Beyond Haste: Preserving History at Rilski Monastery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-02-17-23-34-01-bg Story Transcript:Bg: Рилският манастир стоеше величествено сред белите снежни поляни на Рила планина.En: The Rilski Monastery stood majestically amidst the white snowy meadows of the Rila Mountains.Bg: Сняг покриваше покривите му, придавайки на сградите вид на зимна приказка.En: Snow covered its roofs, giving the buildings the appearance of a winter fairy tale.Bg: Вътре, въздухът беше прохладен и тих.En: Inside, the air was cool and quiet.Bg: Миризмата на тамян се носеше из залите и придаваше усещане за свещеност.En: The scent of incense wafted through the halls, imparting a sense of sanctity.Bg: По стените – фреските, изморени от времето, все още блестяха.En: On the walls, the frescoes, weathered by time, still shone.Bg: Васил, Румен и Мария стояха пред стената на манастира, където беше тяхната работа.En: Vasil, Rumen, and Maria stood in front of the monastery wall, where their work was.Bg: Васил беше опитен реставратор и държеше на детайлите и историята.En: Vasil was an experienced restorer who valued details and history.Bg: Той обичаше да работи със спокоен и внимателен подход, уважавайки автентичността на всяка линия и цвят.En: He loved working with a calm and attentive approach, respecting the authenticity of every line and color.Bg: Румен, неговата стажант, беше млад и енергичен.En: Rumen, his apprentice, was young and energetic.Bg: Искаше да се докаже и да научи възможно най-много от Васил.En: He wanted to prove himself and learn as much as possible from Vasil.Bg: Мария, ръководителката на проекта, се грижеше за срока на изпълнението и качеството на реставрациите.En: Maria, the project manager, ensured the deadlines were met and the restorations were of high quality.Bg: Тя разбираше стойността на изкуството, но трябваше да се съобразява с предстоящото посещение на туристи за Баба Марта.En: She understood the value of art but had to consider the upcoming visit of tourists for Baba Marta.Bg: Срокът притискаше.En: The deadline loomed.Bg: Пристигането на туристите беше насрочено за първи март – денят на Баба Марта.En: The arrival of the tourists was scheduled for the first of March—the day of Baba Marta.Bg: Това беше празник, който бележеше пролетта и новото начало.En: This was a holiday marking the springtime and a new beginning.Bg: Но времето беше малко, а фреските трябваше да се завършат навреме.En: But time was short, and the frescoes had to be completed on time.Bg: Васил се потопи в работа, концентриран и изпълнен с решителност.En: Vasil immersed himself in the work, focused and filled with determination.Bg: Обаче мисълта, че трябва да ускорят ремонта, го тревожеше.En: However, the thought that they had to speed up the renovation troubled him.Bg: Той не искаше да рискува качеството и историческата стойност.En: He did not want to risk quality and historical value.Bg: Затова, смело реши да се изправи пред Мария.En: Therefore, he bravely decided to confront Maria.Bg: "Мария," каза Васил спокойно, "трябва да забавим темпото.En: "Maria," said Vasil calmly, "we need to slow down.Bg: Ако бързаме, може да изгубим важни детайли.En: If we rush, we might lose important details.Bg: Историята заслужава нашето внимание, а не бързането.En: History deserves our attention, not haste."Bg: "Мария слушаше внимателно.En: Maria listened intently.Bg: Васил казваше истината.En: Vasil was telling the truth.Bg: Дори Румен, виждайки убежденията на учителя си, разбра важността на точността.En: ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Bulgarian: Restoration Beyond Haste: Preserving History at Rilski Monastery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-02-17-23-34-01-bg Story Transcript:Bg: Рилският манастир стоеше величествено сред белите снежни поляни на Рила планина.En: The Rilski Monastery stood majestically amidst the white snowy meadows of the Rila Mountains.Bg: Сняг покриваше покривите му, придавайки на сградите вид на зимна приказка.En: Snow covered its roofs, giving the buildings the appearance of a winter fairy tale.Bg: Вътре, въздухът беше прохладен и тих.En: Inside, the air was cool and quiet.Bg: Миризмата на тамян се носеше из залите и придаваше усещане за свещеност.En: The scent of incense wafted through the halls, imparting a sense of sanctity.Bg: По стените – фреските, изморени от времето, все още блестяха.En: On the walls, the frescoes, weathered by time, still shone.Bg: Васил, Румен и Мария стояха пред стената на манастира, където беше тяхната работа.En: Vasil, Rumen, and Maria stood in front of the monastery wall, where their work was.Bg: Васил беше опитен реставратор и държеше на детайлите и историята.En: Vasil was an experienced restorer who valued details and history.Bg: Той обичаше да работи със спокоен и внимателен подход, уважавайки автентичността на всяка линия и цвят.En: He loved working with a calm and attentive approach, respecting the authenticity of every line and color.Bg: Румен, неговата стажант, беше млад и енергичен.En: Rumen, his apprentice, was young and energetic.Bg: Искаше да се докаже и да научи възможно най-много от Васил.En: He wanted to prove himself and learn as much as possible from Vasil.Bg: Мария, ръководителката на проекта, се грижеше за срока на изпълнението и качеството на реставрациите.En: Maria, the project manager, ensured the deadlines were met and the restorations were of high quality.Bg: Тя разбираше стойността на изкуството, но трябваше да се съобразява с предстоящото посещение на туристи за Баба Марта.En: She understood the value of art but had to consider the upcoming visit of tourists for Baba Marta.Bg: Срокът притискаше.En: The deadline loomed.Bg: Пристигането на туристите беше насрочено за първи март – денят на Баба Марта.En: The arrival of the tourists was scheduled for the first of March—the day of Baba Marta.Bg: Това беше празник, който бележеше пролетта и новото начало.En: This was a holiday marking the springtime and a new beginning.Bg: Но времето беше малко, а фреските трябваше да се завършат навреме.En: But time was short, and the frescoes had to be completed on time.Bg: Васил се потопи в работа, концентриран и изпълнен с решителност.En: Vasil immersed himself in the work, focused and filled with determination.Bg: Обаче мисълта, че трябва да ускорят ремонта, го тревожеше.En: However, the thought that they had to speed up the renovation troubled him.Bg: Той не искаше да рискува качеството и историческата стойност.En: He did not want to risk quality and historical value.Bg: Затова, смело реши да се изправи пред Мария.En: Therefore, he bravely decided to confront Maria.Bg: "Мария," каза Васил спокойно, "трябва да забавим темпото.En: "Maria," said Vasil calmly, "we need to slow down.Bg: Ако бързаме, може да изгубим важни детайли.En: If we rush, we might lose important details.Bg: Историята заслужава нашето внимание, а не бързането.En: History deserves our attention, not haste."Bg: "Мария слушаше внимателно.En: Maria listened intently.Bg: Васил казваше истината.En: Vasil was telling the truth.Bg: Дори Румен, виждайки убежденията на учителя си, разбра важността на точността.En: ...
activate_buybox_copy_target_t1

Restoration Beyond Haste: Preserving History at Rilski Monasteryに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。