エピソード

  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio Extra - Leituras de poemas das convidadas por Diana de Hollanda
    2023/05/21

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ 2.


    Neste episódio, Diana de Hollanda, idealizadora do projeto “Versão brasileira: a voz da mulher”, lê para os ouvintes os poemas das 7 autoras convidadas da ficha técnica. São poemas inéditos criados para a coletânea homônima em formato e-pub.

    Ficha Técnica

    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda

    Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes

    Argumento: Diana de Hollanda

    Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes

    Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker

    Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos

    Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker

    Edição: Rodrigo Cabral

    Arte visual: Rachel de Lima

    Produção: Marina Hodecker

    Idealização: Diana de Hollanda

    Realização: Teatro da Mente


    続きを読む 一部表示
    55 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio Extra Heleine Fernandes
    2023/05/19

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ 2.


    Neste episódio a apresentadora e poeta Heleine Fernandes lê e comenta o poema “Voltar para casa”, que escreveu para a coletânea “Versão brasileira: a voz da mulher”. Heleine também nos traz as figuras de Carolina Maria de Jesus e de José do Patrocínio, a partir de trechos de “O Diário de Bitita”. Parte então para a leitura e comentários de outros poemas de sua autoria.

    Ficha Técnica

    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda

    Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes

    Argumento: Diana de Hollanda

    Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes

    Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker

    Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos

    Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker

    Edição: Rodrigo Cabral

    Arte visual: Rachel de Lima

    Produção: Marina Hodecker

    Idealização: Diana de Hollanda

    Realização: Teatro da Mente


    続きを読む 一部表示
    43 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio Extra - Danielle Magalhães
    2023/05/15

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ 2.


    Neste episódio a apresentadora e poeta Danielle Magalhães lê e comenta o poema “Para as mulheres que não estava lá”, que escreveu para a coletânea “Versão brasileira: a voz da mulher”. Danielle também fala e aprofunda um pouco mais sobre o movimento de reescrita da História a partir da literatura, uma ideia que traz em seu processo como artista. Ela cita outras poetas e finaliza com a leitura de mais poemas seus, do livro “Vingar”.


    Ficha Técnica

    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes Argumento: Diana de Hollanda Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker Edição: Rodrigo Cabral Arte visual: Rachel de Lima Produção: Marina Hodecker Idealização: Diana de Hollanda Realização: Teatro da Mente

    続きを読む 一部表示
    1 時間 9 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio Extra - Claudia Roquette-Pinto
    2023/05/12

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ 2.


    Neste episódio a apresentadora e poeta Claudia Roquette-Pinto lê, contextualiza e comenta poemas de sua autoria. Há um compilado de sua obra a partir de trechos inéditos e de trechos que integram os episódios oficiais do podcast. Claudia finaliza com a leitura de “Vesúvio de veludo”, poema que escreveu para a coletânea “Versão brasileira: a voz da mulher”.


    Ficha Técnica

    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes Argumento: Diana de Hollanda Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker Edição: Rodrigo Cabral Arte visual: Rachel de Lima Produção: Marina Hodecker Idealização: Diana de Hollanda Realização: Teatro da Mente


    続きを読む 一部表示
    34 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio 4
    2023/04/25
    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ2. No quarto episódio as apresentadoras Claudia, Danielle e Heleine iniciam com leitura dos seus respectivos poemas criados para a coletânea Versão brasileira: a voz da mulher. Retoma-se a pergunta: que história de independência queremos contar? Neste quarto episódio que encerra o conteúdo roteirizado para o podcast, temos a entrevista da professora de história Ana Luiza Fialho que dentre os temas abordados passa por: apagamento das mulheres negras na história do Brasil, a educação como norte das organizações negras, além de citações a revoltas, batalhas e figuras femininas importantes no processo da independência. Também temos, entrecortando todo o episódio, reflexões da professora, historiadora e cientista social Jane Santos da Silva que propõe um olhar para o processo de independência que não está nos livros didáticos. Ficha Técnica Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes Argumento: Diana de Hollanda Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker Edição: Rodrigo Cabral Arte visual: Rachel de Lima Produção: Marina Hodecker Idealização: Diana de Hollanda Realização: Teatro da Mente
    続きを読む 一部表示
    1 時間 34 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio 3
    2023/04/24

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ2.


    O terceiro episódio do podcast começa com a leitura de poemas das nossas apresentadoras Claudia, Danielle e Heleine. O episódio está centrado na participação de duas convidadas especiais: a poeta Márcia Kambeba e a historiadora Ynaê Lopes dos Santos. Márcia conta sua trajetória como ativista indígena e artista, passando por temas como pedagogia da aldeia, crescimento a partir do respeito à natureza e da interculturalidade, a importância dos povos originários adentrarem também os espaços de fala como a política e a Academia. Já Ynaê, propõe um olhar estrutural sobre racismo e a história da independência, a partir da reflexão sobre as múltiplas agências de sujeitos que experimentaram o processo desse marco histórico. O episódio traz também um pouco da experiência da apresentadora Danielle Magalhães como professora de história. Heleine lê trechos de O Diário de Bitita, de Carolina Maria de Jesus e encerra o episódio com poema de sua autoria.



    Ficha Técnica


    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda

    Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes

    Argumento: Diana de Hollanda

    Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes

    Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker

    Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos

    Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker

    Edição: Rodrigo Cabral

    Arte visual: Rachel de Lima

    Produção: Marina Hodecker

    Idealização: Diana de Hollanda

    Realização: Teatro da Mente

    続きを読む 一部表示
    1 時間 12 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio 2
    2023/04/21

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ2.


    Neste segundo episódio as apresentadoras leem poemas seus, depois trazem o resultado das eleições e comentam, momento de esperança, situado num Brasil múltiplo e plural. Falam sobre feminismo e interseccionalidade como pilar desta luta. Trazem à pauta a figura de Maria Firmina dos Reis, primeira romancista mulher, escritora negra, pioneira da literatura brasileira. Ainda no campo de lutas das mulheres, Claudia, Danielle e Heleine elencam e comentam causos literários curiosos. Elas recebem como entrevistada a poeta Milena Martins Moura, que traz um pouco dos temas: autismo em mulheres, dificuldade de diagnóstico da mulher adulta, vocabulário autista, literatura e neurodivergência. Após a despedida de Milena com a leitura de seu poema para a coletânea, as apresentadoras voltam a conversar sobre lutas feministas e as vivências de ser mulher numa sociedade machista: mulheres e prêmios, mulheres e loucura, mulheres que escrevem escondido. Heleine encerra o episódio com o poema “não vou mais lavar os pratos”, de Cristiane Sobral.



    Ficha Técnica


    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda

    Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes

    Argumento: Diana de Hollanda

    Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes

    Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker

    Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos

    Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker

    Edição: Rodrigo Cabral

    Arte visual: Rachel de Lima

    Produção: Marina Hodecker

    Idealização: Diana de Hollanda

    Realização: Teatro da Mente


    続きを読む 一部表示
    1 時間 54 分
  • Versão brasileira: a voz da mulher - Episódio 1
    2023/04/19

    “Versão brasileira: a voz da mulher” é inspirado no bicentenário da independência do Brasil, comemorado em setembro de 2022, e é patrocinado pelo Governo do Estado do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro, através do Edital Retomada Cultural RJ 2.


    Neste primeiro episódio, as poetas e apresentadoras do podcast Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes se introduzem às pessoas ouvintes. Elas falam um pouco sobre sua trajetória no ambiente literário e na poesia e também leem poemas de sua autoria. No decorrer da conversa falam de política, contextualizando que as gravações estão ocorrendo durante o período eleitoral no Brasil. A partir desse tema tecem comentários sobre história, independência, espaços conquistados por mulheres, caminhos percorridos, luta e movimentos de resistência. Elas recebem como entrevistada a poeta Bruna Mitrano, que traz um pouco dos temas: poeta da periferia e periferia do corpo, violência na vida das mulheres, ilusões de independência, reflexões sobre gerações, adaptações da língua e construção de saber coletivo. Após a entrevista com Bruna, as apresentadoras voltam a discorrer sobre os temas do início do episódio, versando sobre pensar a lógica colonial que rege o país, junção de religião com estado e caça às bruxas. Claudia encerra o episódio com poesia de Nísia Floresta.


    Ficha Técnica

    Curadoria e coordenação geral: Diana de Hollanda Apresentação: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães e Heleine Fernandes Argumento: Diana de Hollanda Primeiro tratamento do roteiro: Heleine Fernandes Roteiro | Criação coletiva: Claudia Roquette-Pinto, Danielle Magalhães, Diana de Hollanda, Heleine Fernandes, Marina Hodecker Participações especiais: Ana Luiza Fialho, Bruna Mitrano, Jane Santos da Silva, Marcia Kambeba, Milena Martins Moura e Ynaê Lopes dos Santos Redação final: Diana de Hollanda e Marina Hodecker Edição: Rodrigo Cabral Arte visual: Rachel de Lima Produção: Marina Hodecker Idealização: Diana de Hollanda Realização: Teatro da Mente


    続きを読む 一部表示
    1 時間 35 分